The "bitter waters" of Numbers 5:11-31

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Feinstein, Eve Levavi (Автор)
Формат: Print Статья
Язык:Английский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Загрузка...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Опубликовано: Brill 2012
В: Vetus Testamentum
Год: 2012, Том: 62, Выпуск: 3, Страницы: 300-306
Индексация IxTheo:HB Ветхий Завет
Другие ключевые слова:B Bibel. Numeri 5,11-31
B mrh
B Вода (мотив)
B Проклятье (мотив)
B Обязательство
B ʾ rr
B Женщина (мотив)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1650560427
003 DE-627
005 20190311223126.0
007 tu
008 190311s2012 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1650560427 
035 |a (DE-576)519771079 
035 |a (DE-599)BSZ519771079 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)1064587127  |0 (DE-627)813195454  |0 (DE-576)423966413  |4 aut  |a Feinstein, Eve Levavi 
109 |a Feinstein, Eve Levavi 
245 1 4 |a The "bitter waters" of Numbers 5:11-31 
264 1 |c 2012 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)1066329796  |0 (DE-627)817307354  |0 (DE-576)42575751X  |a Bibel  |p Numeri  |n 5,11-31  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1162070285  |0 (DE-627)1025503430  |0 (DE-576)507073185  |a mrh  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4064689-0  |0 (DE-627)106122444  |0 (DE-576)209154845  |a Wasser  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4154672-6  |0 (DE-627)104813458  |0 (DE-576)20981313X  |a Fluch  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4018202-2  |0 (DE-627)104270705  |0 (DE-576)208923209  |a Frau  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4053460-1  |0 (DE-627)104180919  |0 (DE-576)209103930  |a Schuld  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)1162073721  |0 (DE-627)1025506944  |0 (DE-576)507076273  |a ʾ rr  |2 gnd 
652 |a HB 
773 0 8 |i In  |t Vetus Testamentum  |d Leiden [u.a.] : Brill, 1951  |g 62(2012), 3, Seite 300-306  |w (DE-627)129480266  |w (DE-600)204279-4  |w (DE-576)014862689  |x 0042-4935  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:62  |g year:2012  |g number:3  |g pages:300-306 
935 |a BIIN 
936 u w |d 62  |j 2012  |e 3  |h 300-306 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 31005011_31005031  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337363830 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1650560427 
LOK |0 005 20190311223126 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)219634 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097539/62/FNE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/870  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Curse,Curse,Malediction,Debt,Guilt,Guilt,Responsibility,Fault,Guilt,Guilt,Water,Water,Water in art,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art 
STB 0 0 |a Eau,Eau,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Malédiction,Malédiction,Juron,Juron,Obligation juridique,Culpabilité,Culpabilité,Dette,Faute,Dette,Faute,Dette (motif),Faute,Dette,Faute 
STC 0 0 |a Agua,Agua,Agua,Deuda,Culpa,Culpa,Culpa,Culpa,Maldición,Maldición,Bendición y maldición,Mujer,Mujer,Mujeres 
STD 0 0 |a Acqua,Acqua,Donna,Donna,Maledizione,Maledizione,Obbligazione,Colpa,Colpa 
STE 0 0 |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,水,罪责,罪责,罪债,罪债,诅咒,咒骂 
STF 0 0 |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,水,罪責,罪責,罪債,罪債,詛咒,咒罵 
STG 0 0 |a Dívida,Culpa,Culpa,Maldição,Maldição,Mulher,Mulher,Água,Água 
STH 0 0 |a Вода (мотив),Вода,Женщина (мотив),Женщина,Обязательство,Вина (мотив),Вина,Долговое отношение,Проклятье (мотив),Проклятье 
STI 0 0 |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Κατάρα (μοτίβο),Κατάρα,Νερό (μοτίβο),Νερό,Χρέος <ενοχική σχέση>,Ενοχή (μοτίβο),Ενοχή,Οφειλή (ενοχική σχέση) 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Eifersuchtsordal 
SYE 0 0 |a מרה , Verfluchung,Verwünschung,Fluchformel,Ächtungstext,Fluchen,Kraftwort,Kraftausdruck , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Strafrechtliche Verantwortlichkeit,Verschulden,Vorwerfbarkeit,Verantwortlichkeit,Verantwortung , ארר