Miejsce ksiegi Jozuego w kanonie biblijnym. [The place of the Book of Joshua in the biblical canon]
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Polish |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Wydawn. Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego
2014
|
In: |
Collectanea theologica
Year: 2014, Volume: 84, Issue: 4, Pages: 7-26 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Canon
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Canon
B Joshua |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650638469 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311230257.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2014 xx ||||| 00| ||pol c | ||
035 | |a (DE-627)1650638469 | ||
035 | |a (DE-576)519915860 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519915860 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a pol | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)131674900 |0 (DE-627)512405476 |0 (DE-576)169222322 |4 aut |a Chrostowski, Waldemar |d 1951- | |
109 | |a Chrostowski, Waldemar 1951- | ||
245 | 1 | 0 | |a Miejsce ksiegi Jozuego w kanonie biblijnym. [The place of the Book of Joshua in the biblical canon] |
264 | 1 | |c 2014 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028772-5 |0 (DE-627)10627709X |0 (DE-576)208979387 |a Bibel |p Josua |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |a Kanon |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4131583-2 |0 (DE-627)105694053 |0 (DE-576)209628456 |2 gnd |a Kanon |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Collectanea theologica |d Warszawa : Wydawn. Uniwersytetu Kardynała Stefana Wyszyńskiego, 1931 |g 84(2014), 4, Seite 7-26 |w (DE-627)129888346 |w (DE-600)301639-0 |w (DE-576)015190900 |x 0585-5594 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:84 |g year:2014 |g number:4 |g pages:7-26 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 84 |j 2014 |e 4 |h 7-26 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 33000000_33999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337637515 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650638469 | ||
LOK | |0 005 20190311230257 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)241791 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c SJ056800/84/CIW/1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b SJ Z 243 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkanon | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus) |
STB | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale) |
STC | 0 | 0 | |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música) |
STD | 0 | 0 | |a Canone,Canone,Canone,Canone |
STE | 0 | 0 | |a 卡农,卡农,教会法,正典 |
STF | 0 | 0 | |a 卡農,卡農,教會法,正典 |
STG | 0 | 0 | |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon |
STH | 0 | 0 | |a Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон |
STI | 0 | 0 | |a Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Buch Josua,Josua,Joshua,Bibel,Josué,Bible,Joshua,Josué,Iosue,Giosuè,Iēsus,Iēsoys,Jos,Josh,Jsh,Ios,Gs,יהושע,ספר יהושע |
SYE | 0 | 0 | |a Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung |