Für "Väter" kein Bedarf! Die vaterlose Familie Jesu
主要作者: | |
---|---|
格式: | Print 文件 |
语言: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Verlag Katholisches Bibelwerk e. V.
2018
|
In: |
Bibel heute
Year: 2018, 卷: 54, 发布: 2, Pages: 20-21 |
IxTheo Classification: | CB Christian life; spirituality HC New Testament RG Pastoral care |
Further subjects: | B
Man
B Gender B Jesus Christus B Father |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650698097 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20191227111433.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2018 xx ||||| 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1650698097 | ||
035 | |a (DE-576)520002210 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ520002210 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)132531941 |0 (DE-627)523627351 |0 (DE-576)299206564 |4 aut |a Zürn, Peter |d 1964- | |
109 | |a Zürn, Peter 1964- | ||
245 | 1 | 0 | |a Für "Väter" kein Bedarf! Die vaterlose Familie Jesu |c Peter Zürn |
264 | 1 | |c 2018 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |a Jesus Christus |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4062386-5 |0 (DE-627)106132164 |0 (DE-576)209143967 |a Vater |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4037363-0 |0 (DE-627)106237942 |0 (DE-576)209023732 |a Mann |2 gnd |
650 | 4 | |a Gender | |
652 | |a CB:HC:RG | ||
773 | 0 | 8 | |i In |t Bibel heute |d Stuttgart : Verlag Katholisches Bibelwerk e.V., 1965 |g 54(2018)2 = 214, Seite 20-21 |w (DE-627)167356585 |w (DE-600)505468-0 |w (DE-576)015652246 |x 0006-0593 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:54 |g year:2018 |g number:2 |g pages:20-21 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 54 |j 2018 |e 2 |h 20-21 |y 54(2018)2 = 214, Seite 20-21 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337788262 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650698097 | ||
LOK | |0 005 20190311232014 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)253598 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH098079/54/ZNP |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/78 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043768 |a CB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053194 |a RG | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Father,Father,Fathers in art,Man,Man,Male person |
STB | 0 | 0 | |a Homme,Homme,Père,Père |
STC | 0 | 0 | |a Hombre,Hombre,Padre,Padre |
STD | 0 | 0 | |a Padre,Padre,Uomo,Uomo |
STE | 0 | 0 | |a 父,父,父亲,父亲,男人,男人 |
STF | 0 | 0 | |a 父,父,父親,父親,男人,男人 |
STG | 0 | 0 | |a Homem,Homem,Pai,Pai |
STH | 0 | 0 | |a Мужчина (мотив),Мужчина,Отец (мотив),Отец |
STI | 0 | 0 | |a Άνδρας <μοτίβο>,Άνδρας,Άντρας,Άντρας (μοτίβο),Πατέρας (μοτίβο),Πατέρας |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù |
SYE | 0 | 0 | |a Vaterrolle,Vaterbild,Väter , Männerbild,Erwachsener Mann,Männlicher Erwachsener,Männer , Soziales Geschlecht,Geschlecht,Geschlecht |