Lewy et Kohen
Ces deux termes se présentent dans la Bible sous des formes variées : à l'état isolé, le « lévite », le « prêtre » ; à l'état combiné, le « prêtre-lévite», à l'état conjoint, « le prêtre et le lévite ». Ces variantes ne résultent pas d'un jeu capricieux. L'Auteur montre que...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Numérique/imprimé Article |
Langue: | Français |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Palais Universitaire
[1970]
|
Dans: |
Revue des sciences religieuses
Année: 1970, Volume: 44, Numéro: 1/2, Pages: 85-100 |
Sujets non-standardisés: | B
Priesthood; Biblical teaching
B Hebrew language; Terms; Kohen B Israelites, Ancient B Yahweh B Hebrew language; Terms; Levi |
Accès en ligne: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
Résumé: | Ces deux termes se présentent dans la Bible sous des formes variées : à l'état isolé, le « lévite », le « prêtre » ; à l'état combiné, le « prêtre-lévite», à l'état conjoint, « le prêtre et le lévite ». Ces variantes ne résultent pas d'un jeu capricieux. L'Auteur montre que ces mutations lexicales, replacées dans l'histoire et la vie d'Israël, reflètent les vicissitudes du sacerdoce de l'Ancien Testament. |
---|---|
ISSN: | 0035-2217 |
Contient: | Enthalten in: Revue des sciences religieuses
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.3406/rscir.1970.2580 |