Susanna and the Elders: A Hebrew Legend with Egyptian Wordplay?

The Egyptian word seshen (“water lily,” a cognate of the Hebrew name Susanna, written with hieroglyphs depicting a door bolt, a garden pool, and water), may have inspired the setting of the Theodotion form of Daniel 13:1–27. This may constitute a novel type of “bilingual visual paronomasia,” and poi...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Domning, Daryl (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Sage 2021
In: Journal for the study of the pseudepigrapha
Anno: 2021, Volume: 30, Fascicolo: 3, Pagine: 166-171
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Daniel 13 / Susanna, Personaggio biblico / Egitto (Altertum, Motiv) / Theodotion, Interpres Veteris Testamenti ca. 2. Jh.
B Paronomasia
Notazioni IxTheo:BH Ebraismo
HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Old Greek Bible
B Egyptian hieroglyphs
B Hebrew Bible
B Paronomasia
B Book of Daniel
B Theodotion
B Susanna
Accesso online: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descrizione
Riepilogo:The Egyptian word seshen (“water lily,” a cognate of the Hebrew name Susanna, written with hieroglyphs depicting a door bolt, a garden pool, and water), may have inspired the setting of the Theodotion form of Daniel 13:1–27. This may constitute a novel type of “bilingual visual paronomasia,” and point to an Egyptian source of the details of Susanna’s bath, absent in the earliest (Old Greek) form of the biblical text of Daniel.
ISSN:1745-5286
Comprende:Enthalten in: Journal for the study of the pseudepigrapha
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/0951820721995765