Susanna and the Elders: A Hebrew Legend with Egyptian Wordplay?

The Egyptian word seshen (“water lily,” a cognate of the Hebrew name Susanna, written with hieroglyphs depicting a door bolt, a garden pool, and water), may have inspired the setting of the Theodotion form of Daniel 13:1–27. This may constitute a novel type of “bilingual visual paronomasia,” and poi...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Domning, Daryl (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Sage 2021
Em: Journal for the study of the pseudepigrapha
Ano: 2021, Volume: 30, Número: 3, Páginas: 166-171
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Bibel. Daniel 13 / Susanna, Personagem bíblico / Egito (Altertum, Motiv) / Theodotion, Interpres Veteris Testamenti ca. 2. Jh.
B Paronomásia
Classificações IxTheo:BH Judaísmo
HB Antigo Testamento
Outras palavras-chave:B Old Greek Bible
B Egyptian hieroglyphs
B Hebrew Bible
B Paronomasia
B Book of Daniel
B Theodotion
B Susanna
Acesso em linha: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descrição
Resumo:The Egyptian word seshen (“water lily,” a cognate of the Hebrew name Susanna, written with hieroglyphs depicting a door bolt, a garden pool, and water), may have inspired the setting of the Theodotion form of Daniel 13:1–27. This may constitute a novel type of “bilingual visual paronomasia,” and point to an Egyptian source of the details of Susanna’s bath, absent in the earliest (Old Greek) form of the biblical text of Daniel.
ISSN:1745-5286
Obras secundárias:Enthalten in: Journal for the study of the pseudepigrapha
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/0951820721995765