The Intertextual Rhetoric of the Apostrophe to Zion (11QPsaXXII, 1–15): A Literary and Theological Reconfiguration of Lamentations
Considerable agreement has existed concerning the intertextual relations between the Apostrophe to Zion (Ap Zion) and Third Isaiah. But I propose to reread Ap Zion as a literary and theological response to the most famous lament over Zion, exemplified in the book of Lamentations. The common acrostic...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Brill
2021
|
In: |
Dead Sea discoveries
Year: 2021, Volume: 28, Issue: 2, Pages: 207-225 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Allusion
/ Acrostic
/ Isaiah
/ Lamentations
/ Psalmenrolle (Qumran Scrolls)
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism |
Further subjects: | B
Qumran Psalms Scroll
B Lamentations B inner-biblical allusion B 11Q5 22:1-15 <Qumrantexte> B Apostrophe to Zion B alphabetic acrostic B Isaiah |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1761688219 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220824110250.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 210701s2021 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1163/15685179-bja10008 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1761688219 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1761688219 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1236367995 |0 (DE-627)1761726668 |4 aut |a Kim, Hyun Woo | |
109 | |a Kim, Hyun Woo | ||
245 | 1 | 4 | |a The Intertextual Rhetoric of the Apostrophe to Zion (11QPsaXXII, 1–15) |b A Literary and Theological Reconfiguration of Lamentations |c Hyun Woo Kim |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Considerable agreement has existed concerning the intertextual relations between the Apostrophe to Zion (Ap Zion) and Third Isaiah. But I propose to reread Ap Zion as a literary and theological response to the most famous lament over Zion, exemplified in the book of Lamentations. The common acrostic feature and leitmotif of Zion shared by Lamentations and Ap Zion clearly reflect the latter’s deliberate attention to the former. In this reconsideration, I argue that the much-acclaimed intertextuality between Ap Zion and Third Isaiah is the consequence of the pre-established Isaianic inner-biblical allusion (Second Isaiah) to Lamentations. To expand on this proposal, the paper will explore the multilayered intertextuality between Lam 2, Isa 49, and Ap Zion through classifying their lexical, thematic, structural, and theological associations. | ||
601 | |a Apostrophe | ||
601 | |a Theologe | ||
630 | 0 | 4 | |a 11Q5 22:1-15 <Qumrantexte> |
650 | 4 | |a inner-biblical allusion | |
650 | 4 | |a alphabetic acrostic | |
650 | 4 | |a Isaiah | |
650 | 4 | |a Lamentations | |
650 | 4 | |a Qumran Psalms Scroll | |
650 | 4 | |a Apostrophe to Zion | |
652 | |a HB:HD | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4133177-1 |0 (DE-627)105682020 |0 (DE-576)20964172X |2 gnd |a Anspielung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4195703-9 |0 (DE-627)105209821 |0 (DE-576)21010287X |2 gnd |a Akrostichon |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)4073466-3 |0 (DE-627)106092316 |0 (DE-576)209190582 |a Bibel |2 gnd |p Klagelieder |
689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)106828773X |0 (DE-627)820019933 |0 (DE-576)427607876 |a Psalmenrolle |2 gnd |g Qumrantexte |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Dead Sea discoveries |d Leiden [u.a.] : Brill, 1994 |g 28(2021), 2, Seite 207-225 |h Online-Ressource |w (DE-627)32556714X |w (DE-600)2036959-1 |w (DE-576)094113998 |x 1568-5179 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:28 |g year:2021 |g number:2 |g pages:207-225 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1163/15685179-bja10008 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://brill.com/view/journals/dsd/28/2/article-p207_3.xml |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 28 |j 2021 |e 2 |h 207-225 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 50000000_50999999,52000000_52999999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3942820617 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1761688219 | ||
LOK | |0 005 20210701042710 | ||
LOK | |0 008 210701||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-06-30#FE098A4F6BAD13EA7155DB33803F953FF0A4E76A | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a zota | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3975809396 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1761688219 | ||
LOK | |0 005 20220824110250 | ||
LOK | |0 008 210909||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51203544150003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Acrostic,Allusion,Insinuation,Bible |
STB | 0 | 0 | |a Acrostiche,Allusion,Allusion |
STC | 0 | 0 | |a Acróstico,Alusión |
STD | 0 | 0 | |a Acrostico,Allusione |
STE | 0 | 0 | |a 离合诗,离合诗体,隐喻,典故 |
STF | 0 | 0 | |a 隱喻,典故,離合詩,離合詩體 |
STG | 0 | 0 | |a Acróstico,Alusão |
STH | 0 | 0 | |a Акростих,Аллюзия |
STI | 0 | 0 | |a Ακροστιχίδα,Υπαινιγμός,Νύξη |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Apostrophe Zion,Psalmenrolle,22,1-15,11Q5,22,1-15,11QPsa,22,1-15 |
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Allusion , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Klagelieder,Klagelieder des Jeremia,Klagelieder Jeremias,Lamentationes,Lamentations,Threni,Ḳinot,Seder ha-ḳinot,Kinnot,Ekhah,Klgl,Thr,Lam,Lm,Threni (Buch der Bibel),Lamentations (Buch der Bibel),Book of Lamentations,Bible,Lamentations,איכה (,איכה , 11Q5,11QPs,11QPsa,11QPs a |