La Bible d'Alexandrie / 20 Les psaumes Livre 1 Psaumes 1-40 (41 T M) / traduction du texte grec de la Septante ; introduction et notes par Gilles Dorival ; avec la collaboration de Claudine Cavalier et Didier Pralon
Contributors: | ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Paris
Les Éditions du Cerf
2021
|
In: |
La Bible d'Alexandrie [traduction et annotation des livres de la Septante]
Year: 2021 |
Reviews: | [Rezension von: La Bible d'Alexandrie, Psaumes 1-40 (41 T M)] (2022) (Schaper, Joachim, 1965 -)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Psalmen 1-40
B Psalms / Old Testament / Translation / French language |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Online Access: |
Table of Contents Literaturverzeichnis |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 c4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1763790495 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230622225007.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210720s2021 xx ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 9782204144650 |9 978-2-204-14465-0 | ||
024 | 3 | |a 9782204144650 | |
024 | 3 | |a 9782204144650 | |
035 | |a (DE-627)1763790495 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV047378567 | ||
035 | |a (OCoLC)1260687651 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre |h grc | ||
084 | |a 6,11 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,15 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,12 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 1406 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9220:13078 | ||
245 | 1 | 0 | |a La Bible d'Alexandrie |n 20 |p Les psaumes |n Livre 1 |p Psaumes 1-40 (41 T M) / traduction du texte grec de la Septante ; introduction et notes par Gilles Dorival ; avec la collaboration de Claudine Cavalier et Didier Pralon |
246 | 3 | 0 | |a La Bible d'Alexandrie 70 Septuaginta LXX Septante |
264 | 1 | |a Paris |b Les Éditions du Cerf |c 2021 | |
300 | |a 462 Seiten | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SLG |z Bibeln |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1133565794 |0 (DE-627)890350647 |0 (DE-576)489498752 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 1-40 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4113615-9 |0 (DE-627)105828114 |0 (DE-576)209477946 |2 gnd |a Französisch |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |e VerfasserIn einer Einleitung |e VerfasserIn von ergänzendem Text |0 (DE-588)140147535 |0 (DE-627)616045727 |0 (DE-576)164564632 |4 win |4 wst |a Dorival, Gilles |d 1945- | |
700 | 1 | |e MitwirkendeR |0 (DE-588)1241289832 |0 (DE-627)1770847642 |4 ctb |a Cavalier, Claudine |d 1973- | |
700 | 1 | |e MitwirkendeR |0 (DE-588)139578242 |0 (DE-627)611844486 |0 (DE-576)312324537 |4 ctb |a Pralon, Didier |d 1943- | |
773 | 1 | 8 | |a La Bible d'Alexandrie [traduction et annotation des livres de la Septante] |w (DE-627)1086818059 |w (DE-576)016818059 |g 20, Livre 1 |q 20,1 |7 nnnm |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Schaper, Joachim, 1965 - |t [Rezension von: La Bible d'Alexandrie, Psaumes 1-40 (41 T M)] |d 2022 |w (DE-627)1796620513 |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1763790495inh.htm |m V:DE-576 |m B:DE-21 |v 20230622172617 |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz1763790495ref.htm |m V:DE-576 |m B:DE-21 |v 20230622172617 |3 Literaturverzeichnis |
935 | |a BIIN | ||
936 | r | v | |a BC 1406 |b = Französisch |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibeltexte und -übersetzungen |k Alttestamentliche Bücher |k Altes Testament Gesamt |k = Französisch |0 (DE-627)1271899167 |0 (DE-625)rvk/9220:13078 |0 (DE-576)201899167 |
951 | |a MV | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46000000_46999999,46001000_46040999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3956894901 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763790495 | ||
LOK | |0 005 20210723082207 | ||
LOK | |0 008 210722||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 27 A 649-20,1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 938 |a 2107 |f 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3962467211 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763790495 | ||
LOK | |0 005 20210804155655 | ||
LOK | |0 008 210804||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4124413939 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1763790495 | ||
LOK | |0 005 20220427105055 | ||
LOK | |0 008 220427||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inmo | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a French language,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Français,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Francés,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Francese,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 法语,法文,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 法語,法文,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Francês,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Французский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γαλλική γλώσσα,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bibel,Les Psaumes,1-40,Bibel,Psaumes,1-40 , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Langue d'Oil,Französische Sprache |