On the Reading 'bytdwd' in the Aramaic Stele From Tel Dan
Although bytdwd in the Aramaic stele of Tel Dan may be understood as 'the House of David', alternative meanings are also possible. Thus, caution is commended.
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
Sprache: | Englisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Sage
1994
|
In: |
Journal for the study of the Old Testament
Jahr: 1994, Band: 19, Heft: 64, Seiten: 25-32 |
Online Zugang: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Zusammenfassung: | Although bytdwd in the Aramaic stele of Tel Dan may be understood as 'the House of David', alternative meanings are also possible. Thus, caution is commended. |
---|---|
ISSN: | 1476-6728 |
Enthält: | Enthalten in: Journal for the study of the Old Testament
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/030908929401906403 |