On the Reading 'bytdwd' in the Aramaic Stele From Tel Dan
Although bytdwd in the Aramaic stele of Tel Dan may be understood as 'the House of David', alternative meanings are also possible. Thus, caution is commended.
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Article |
Langue: | Anglais |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
Sage
1994
|
Dans: |
Journal for the study of the Old Testament
Année: 1994, Volume: 19, Numéro: 64, Pages: 25-32 |
Accès en ligne: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Résumé: | Although bytdwd in the Aramaic stele of Tel Dan may be understood as 'the House of David', alternative meanings are also possible. Thus, caution is commended. |
---|---|
ISSN: | 1476-6728 |
Contient: | Enthalten in: Journal for the study of the Old Testament
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/030908929401906403 |