Zwei Wörter mit langer Gewaltgeschichte: Compelle intrare (Lk 14,23)

Augustine interpretes Luke 14:23 (compelle intrare) in the light of his conflict with the Donatist movement in Roman North Africa. Therefore violence to the Donatists by the imperial authorities seems to be justified. Through the centuries scholars have used Augustine’s biblical interpretation selec...

Полное описание

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Другие заглавия:Schwerpunktthema: Schwerpunktthema: Gewalt in der Bibel I
Главный автор: Felber, Anneliese 1957- (Автор)
Формат: Электронный ресурс Статья
Язык:Немецкий
Проверить наличие: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Загрузка...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Опубликовано: Universität Wien, Katholisch-Theologische Fakultät, Institut für Bibelwissenschaft 2009
В: Protokolle zur Bibel
Год: 2009, Том: 18, Выпуск: 2, Страницы: 123-132
Online-ссылка: Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Не электронный вид
Описание
Итог:Augustine interpretes Luke 14:23 (compelle intrare) in the light of his conflict with the Donatist movement in Roman North Africa. Therefore violence to the Donatists by the imperial authorities seems to be justified. Through the centuries scholars have used Augustine’s biblical interpretation selectively as a norm against people of a different faith.
ISSN:2412-2467
Второстепенные работы:Enthalten in: Protokolle zur Bibel