Camus’s Algerian in Paris: A Prose Poetic Reading of L’Étranger

This paper demonstrates that L'Étranger, Camus's famous novel about an outsider, had by as early as 1946 become just as much of an 'insider' in terms of its affiliation to the Parisian literary tradition. More than an insider simply by virtue of its contemporary place in the Fren...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Rolls, Alistair (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Springer Netherlands 2011
Dans: Sophia
Année: 2011, Volume: 50, Numéro: 4, Pages: 527-541
Sujets non-standardisés:B Chiasme
B Modernity
B Oxymoron
B Paris
B Baudelaire
B L'Etranger
B Prose poetry
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:This paper demonstrates that L'Étranger, Camus's famous novel about an outsider, had by as early as 1946 become just as much of an 'insider' in terms of its affiliation to the Parisian literary tradition. More than an insider simply by virtue of its contemporary place in the French canon, then, the novel is also intertextually bound to a tradition of oxymoronic poetics dating back to Charles Baudelaire's Paris Spleen (Les Petits poèmes en prose). I shall examine the way in which L'Étranger performs its prose poetics, thereby establishing it as exemplary of a Parisian model of modernity. Additionally, the famous scene on the beach will be considered as a liminal space and as a literary translation of Paris into the desert, which, once a joke for Paris's relationship to provincial France, became after the Second World War a new allegory for the capital's self-alterity.
ISSN:1873-930X
Contient:Enthalten in: Sophia
Persistent identifiers:DOI: 10.1007/s11841-011-0272-2