A Septuaginta em língua portuguesa na tradução de Frederico Lourenço
As páginas a seguir apresentam aos leitores uma breve introdução à Septuaginta (LXX), a Bíblia em língua grego que foi produzida no século II a.C. e que era a versão mais lida nos dias de Jesus, tendo determinado fortemente o desenvolvimento dos primeiros cristianismos. Nossa pesquisa celebra a publ...
主要作者: | |
---|---|
格式: | 电子 文件 |
语言: | Portuguese |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
出版: |
Imprensa Metodista
2021
|
In: |
Estudos de religião
Year: 2021, 卷: 35, 发布: 1, Pages: 49-62 |
Further subjects: | B
Bíblia de Lourenço
B Septuaginta B Frederico Lourenço B Crítica literária B Tradução bíblica |
在线阅读: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1807454908 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220622131212.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 220622s2021 xx |||||o 00| ||por c | ||
024 | 7 | |a 10.15603/2176-1078/er.v35n1p49-62 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1807454908 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1807454908 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a por | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Lima, Anderson de Oliveira |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 2 | |a A Septuaginta em língua portuguesa na tradução de Frederico Lourenço |
264 | 1 | |c 2021 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a As páginas a seguir apresentam aos leitores uma breve introdução à Septuaginta (LXX), a Bíblia em língua grego que foi produzida no século II a.C. e que era a versão mais lida nos dias de Jesus, tendo determinado fortemente o desenvolvimento dos primeiros cristianismos. Nossa pesquisa celebra a publicação inédita dessa importante obra em língua portuguesa pela editora Companhia das Letras , uma nova versão bíblica com a tradução completa da Septuaginta que constitui o enorme projeto do linguista português Frederico Lourenço, que está traduzindo e publicando gradualmente toda a coleção em oito volumes. Ao estudá-la, nosso objetivo é analisar a obra a partir de sua materialidade, sempre considerando seus paratextos e as características singulares dessa obra em sua versão brasileira. | ||
650 | 4 | |a Bíblia de Lourenço | |
650 | 4 | |a Crítica literária | |
650 | 4 | |a Frederico Lourenço | |
650 | 4 | |a Septuaginta | |
650 | 4 | |a Tradução bíblica | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Estudos de religião |d São Bernardo do Campo : Imprensa Metodista, 2007 |g 35(2021), 1, Seite 49-62 |w (DE-627)625426894 |w (DE-600)2551805-7 |w (DE-576)322767741 |x 2176-1078 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:35 |g year:2021 |g number:1 |g pages:49-62 |
856 | |u https://www.metodista.br/revistas/revistas-metodista/index.php/ER/article/download/10238/7755 |x unpaywall |z Vermutlich kostenfreier Zugang |h publisher [oa journal (via doaj)] | ||
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.15603/2176-1078/er.v35n1p49-62 |x Resolving-System |z kostenfrei |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://www.metodista.br/revistas/revistas-metodista/index.php/ER/article/view/10238 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
936 | u | w | |d 35 |j 2021 |e 1 |h 49-62 |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4154261916 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1807454908 | ||
LOK | |0 005 20220622130650 | ||
LOK | |0 008 220622||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SYE | 0 | 0 | |a Septuaginta,Göttinger Septuaginta |