A Septuaginta em língua portuguesa na tradução de Frederico Lourenço

As páginas a seguir apresentam aos leitores uma breve introdução à Septuaginta (LXX), a Bíblia em língua grego que foi produzida no século II a.C. e que era a versão mais lida nos dias de Jesus, tendo determinado fortemente o desenvolvimento dos primeiros cristianismos. Nossa pesquisa celebra a publ...

全面介绍

Saved in:  
书目详细资料
主要作者: Lima, Anderson de Oliveira (Author)
格式: 电子 文件
语言:Portuguese
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
载入...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
出版: Imprensa Metodista 2021
In: Estudos de religião
Year: 2021, 卷: 35, 发布: 1, Pages: 49-62
Further subjects:B Bíblia de Lourenço
B Septuaginta
B Frederico Lourenço
B Crítica literária
B Tradução bíblica
在线阅读: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1807454908
003 DE-627
005 20220622131212.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220622s2021 xx |||||o 00| ||por c
024 7 |a 10.15603/2176-1078/er.v35n1p49-62  |2 doi 
035 |a (DE-627)1807454908 
035 |a (DE-599)KXP1807454908 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a por 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Lima, Anderson de Oliveira  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 2 |a A Septuaginta em língua portuguesa na tradução de Frederico Lourenço 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a As páginas a seguir apresentam aos leitores uma breve introdução à Septuaginta (LXX), a Bíblia em língua grego que foi produzida no século II a.C. e que era a versão mais lida nos dias de Jesus, tendo determinado fortemente o desenvolvimento dos primeiros cristianismos. Nossa pesquisa celebra a publicação inédita dessa importante obra em língua portuguesa pela editora Companhia das Letras , uma nova versão bíblica com a tradução completa da Septuaginta que constitui o enorme projeto do linguista português Frederico Lourenço, que está traduzindo e publicando gradualmente toda a coleção em oito volumes. Ao estudá-la, nosso objetivo é analisar a obra a partir de sua materialidade, sempre considerando seus paratextos e as características singulares dessa obra em sua versão brasileira. 
650 4 |a Bíblia de Lourenço 
650 4 |a Crítica literária 
650 4 |a Frederico Lourenço 
650 4 |a Septuaginta 
650 4 |a Tradução bíblica 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Estudos de religião  |d São Bernardo do Campo : Imprensa Metodista, 2007  |g 35(2021), 1, Seite 49-62  |w (DE-627)625426894  |w (DE-600)2551805-7  |w (DE-576)322767741  |x 2176-1078  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:35  |g year:2021  |g number:1  |g pages:49-62 
856 |u https://www.metodista.br/revistas/revistas-metodista/index.php/ER/article/download/10238/7755  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [oa journal (via doaj)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.15603/2176-1078/er.v35n1p49-62  |x Resolving-System  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.metodista.br/revistas/revistas-metodista/index.php/ER/article/view/10238  |x Verlag  |z kostenfrei  |3 Volltext 
936 u w |d 35  |j 2021  |e 1  |h 49-62 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4154261916 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1807454908 
LOK |0 005 20220622130650 
LOK |0 008 220622||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SYE 0 0 |a Septuaginta,Göttinger Septuaginta