«Trembled Like Him»: Reassessment of 1 Sam 13,7b

Commentaries and translations have traditionally translated the preposition, rx), in 1 Sam 13,7b (wyrx) wdrx M(h) as either modifying the subject or indicating the «back» of Saul. However, the preposition is better explained as «following and imitating» so that the army trembled like Saul. Since Sau...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Joo, Samantha (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Peeters 2010
Em: Biblica
Ano: 2010, Volume: 91, Número: 3, Páginas: 433-440
Outras palavras-chave:B Saul
B Military Lead
B 1 Samuel 13,7
Acesso em linha: Volltext (JSTOR)
Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Não eletrônico
Descrição
Resumo:Commentaries and translations have traditionally translated the preposition, rx), in 1 Sam 13,7b (wyrx) wdrx M(h) as either modifying the subject or indicating the «back» of Saul. However, the preposition is better explained as «following and imitating» so that the army trembled like Saul. Since Saul was afraid of the Philistines, his fear infects the army, which scatters from him. Therefore, Saul, according to the Davidic court historian, is an ineffective military leader.
ISSN:2385-2062
Obras secundárias:Enthalten in: Biblica