2 Kings 14:28: A Proposal for Solution
Based on the use of the Hebrew verb שוב in Isa 29:17 and the parallel Akkadian verb târu in SAA 12 19, this note suggests that 2 Kgs 14:28 refers to a change in the political status of Damascus and Hamath, which Jeroboam II made similar to that of Judah vis-à-vis Israel.
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο |
Γλώσσα: | Αγγλικά |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
Brill
2023
|
Στο/Στη: |
Vetus Testamentum
Έτος: 2023, Τόμος: 73, Τεύχος: 2, Σελίδες: 316-321 |
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Ιούδα (φυλή του Ισραήλ), Βιβλικό πρόσωπο (μοτίβο)
/ Jerobeam, II., Israel, König 787 π.Χ.-747 π.Χ.
/ shûv
/ Bibel. Könige 2. 14,28-29
/ Bibel. Jesaja 29,17-24
/ Damaskus
|
Σημειογραφίες IxTheo: | ΗΒ Παλαιά Διαθήκη HD Πρώιμος Ιουδαϊσμός |
Διαθέσιμο Online: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Σύνοψη: | Based on the use of the Hebrew verb שוב in Isa 29:17 and the parallel Akkadian verb târu in SAA 12 19, this note suggests that 2 Kgs 14:28 refers to a change in the political status of Damascus and Hamath, which Jeroboam II made similar to that of Judah vis-à-vis Israel. |
---|---|
ISSN: | 1568-5330 |
Περιλαμβάνει: | Enthalten in: Vetus Testamentum
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1163/15685330-bja10097 |