Chinese Lunar Stations and Indian Nakṣatras in the Sui and Tang Periods

The twenty-eight “lunar stations” (ershiba xiu 二十八宿) are unique in Chinese intellectual history in that they served as functional equivalents for Indian nakṣatras, which are also a type of lunar station (or mansion), but in practice these were quite different from the comparable Chinese system. The...

Полное описание

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Kotyk, Jeffrey (Автор)
Формат: Электронный ресурс Статья
Язык:Английский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Загрузка...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Опубликовано: MDPI 2023
В: Religions
Год: 2023, Том: 14, Выпуск: 10
Другие ключевые слова:B Buddhism
B Moon
B Amoghavajra
B Zhanran
B Tiantai
B Jizang
B Sanlun
B Xiao Ji
B Zhiyi
B Astronomy
Online-ссылка: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Описание
Итог:The twenty-eight “lunar stations” (ershiba xiu 二十八宿) are unique in Chinese intellectual history in that they served as functional equivalents for Indian nakṣatras, which are also a type of lunar station (or mansion), but in practice these were quite different from the comparable Chinese system. The native Chinese lore of lunar stations as it was understood in the Sui period was outlined in the Wuxing dayi 五行大義 by Xiao Ji 蕭吉 (c. 530–610), which is a manual of Chinese metaphysics free of any Buddhist influences. We might compare the content in this text to writings by contemporary Buddhists, such as Jizang 吉藏 (549–623) and Zhiyi 智顗 (539–598), to illustrate the extent to which native, rather than foreign, astral lore took precedence in the writings of Buddhists in the Sui and Tang periods. This study will demonstrate that Buddhists in China struggled with understanding the nakṣatras and even when faced with the opportunity to adopt an orthodox Indian model, they shifted toward a kind of hybridized system.
ISSN:2077-1444
Второстепенные работы:Enthalten in: Religions
Persistent identifiers:DOI: 10.3390/rel14101276