UTUKKŪ LEMNŪTU (UDUG-HUL) IN A NEW TEXT FROM THE IRAQ MUSEUM

A small tablet fragment acquired by the Iraq Museum raises interesting questions, although at first it appeared to be a simple duplicate manuscript from the large bilingual incantation series Udug-hul. Publishing this fragment has drawn attention to an interesting feature of Mesopotamian incantation...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autores principales: Ali, Munther (Autor) ; Geller, Markham J. 1949- (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Cambridge Univ. Press 2020
En: Iraq
Año: 2020, Volumen: 82, Páginas: 3-13
Acceso en línea: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Descripción
Sumario:A small tablet fragment acquired by the Iraq Museum raises interesting questions, although at first it appeared to be a simple duplicate manuscript from the large bilingual incantation series Udug-hul. Publishing this fragment has drawn attention to an interesting feature of Mesopotamian incantations, in which the āšipu-exorcist protects himself first, before addressing the patient. Although this practice has been known from Tablet 3 of Udug-hul incantations, it turns out that Assur exorcists occasionally inserted their own names into otherwise anonymous incantations and prayers, in order to ensure their own protection, which is a practice not known from other sites.
ISSN:2053-4744
Obras secundarias:Enthalten in: Iraq
Persistent identifiers:DOI: 10.1017/irq.2020.10