Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen: [diese Arbeit ist im Sonderforschungsbereich 309 "Die Literarische Übersetzung" der Univ. Göttingen entstanden]

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Corporate Authors: Sonderforschungsbereich Die Literarische Übersetzung (Other) ; Konferenz zum Thema Übersetzung als Repräsentation 1994, Göttingen (Other)
Outros Autores: Bachmann-Medick, Doris 1952- (Editor)
Tipo de documento: Print Livro
Idioma:Alemão
Serviço de pedido Subito: Pedir agora.
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Berlin E. Schmidt 1997
Em: Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung (12)
Ano: 1997
Análises:[Rezension von: Übersetzung als Repräsentation fremder Kulturen] (1999) (Bräunlein, Peter J., 1956 -)
Volumes / Artigos:Mostrar volumes / artigos.
Coletânea / Revista:Göttinger Beiträge zur internationalen Übersetzungsforschung 12
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Literatura / Tradução / Compreensão intercultural
Outras palavras-chave:B Translating and interpreting
B Contribuição 1994 (Göttingen)
B Intercultural communication
Acesso em linha: Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Descrição
Descrição do item:Literaturangaben
ISBN:3503037659