|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
237337681 |
003 |
DE-627 |
005 |
20231017001741.0 |
007 |
tu |
008 |
971202s1997 gw ||||| m 00| ||eng c |
015 |
|
|
|a 97,A50,0268
|2 dnb
|
016 |
7 |
|
|a 951374672
|2 DE-101
|
020 |
|
|
|a 316146639X
|c : DM 128.00 (kart.)
|9 3-16-146639-X
|
035 |
|
|
|a (DE-627)237337681
|
035 |
|
|
|a (DE-576)062379569
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV237337681
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)231709148
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)37990453
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8116249269
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
044 |
|
|
|c XA-DE
|
082 |
0 |
|
|a 226.2/06
|
084 |
|
|
|a 12
|a 13
|2 sdnb
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a BC 7220
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9622:
|
084 |
|
|
|a BC 7550
|2 rvk
|0 (DE-625)rvk/9683:
|
084 |
|
|
|a 11.46
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.44
|2 bkl
|
090 |
|
|
|a a
|
100 |
1 |
|
|a Laansma, Jon
|4 aut
|
109 |
|
|
|a Laansma, Jon
|a Laansma, Jon C.
|
245 |
1 |
0 |
|a "I will give you rest"
|b the rest motif in the New Testament with special reference to Mt 11 and Heb 3-4
|c Jon Laansma
|
264 |
|
1 |
|a Tübingen
|b Mohr Siebeck
|c 1997
|
300 |
|
|
|a XV, 459 S
|c 23 cm
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
490 |
1 |
|
|a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament
|a 2. Reihe
|v 98
|
500 |
|
|
|a Literaturverz. S 368 - 416
|
502 |
|
|
|a Zugl.: Aberdeen, Univ., Diss., 1995
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f PEBW
|2 pdager
|5 DE-24
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|2 pdager
|5 DE-21
|
601 |
|
|
|a Testament
|
601 |
|
|
|a Special
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4476878-3
|0 (DE-627)236722964
|0 (DE-576)212836129
|a Bibel
|p Matthäusevangelium
|n 11,28-30
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1133184065
|0 (DE-627)888686358
|0 (DE-576)489140815
|a Bibel
|p Hebräerbrief
|n 3
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1038326125
|0 (DE-627)757137741
|0 (DE-576)392310570
|a Bibel
|p Hebräerbrief
|n 4
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4038001-4
|0 (DE-627)106234463
|0 (DE-576)209027703
|a Bibel
|p Matthäusevangelium
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4753256-7
|0 (DE-627)372592384
|0 (DE-576)216055423
|a Motivgeschichte
|g Fach
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4140772-6
|0 (DE-627)105625396
|0 (DE-576)209705647
|a Ruhe
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)1148981519
|0 (DE-627)1009240986
|0 (DE-576)496495283
|a katapausis
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4001515-4
|0 (DE-627)104603666
|0 (DE-576)208843116
|a Bibel
|2 gnd
|p Altes Testament
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4193993-1
|0 (DE-627)105222968
|0 (DE-576)210091037
|2 gnd
|a Rest Israels
|
689 |
0 |
|
|5 DE-101
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4071487-1
|0 (DE-627)106097563
|0 (DE-576)209184124
|2 gnd
|a Frühjudentum
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4193993-1
|0 (DE-627)105222968
|0 (DE-576)210091037
|2 gnd
|a Rest Israels
|
689 |
1 |
|
|5 DE-101
|
689 |
2 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4476878-3
|0 (DE-627)236722964
|0 (DE-576)212836129
|a Bibel
|2 gnd
|p Matthäusevangelium
|n 11,28-30
|
689 |
2 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
2 |
|
|5 DE-101
|
689 |
3 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4476881-3
|0 (DE-627)236722999
|0 (DE-576)212836137
|a Bibel
|2 gnd
|p Hebräerbrief
|n 3-4
|
689 |
3 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
3 |
|
|5 DE-101
|
689 |
4 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
4 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4193993-1
|0 (DE-627)105222968
|0 (DE-576)210091037
|2 gnd
|a Rest Israels
|
689 |
4 |
|
|5 DE-101
|
751 |
|
|
|a Aberdeen
|0 (DE-588)4079606-1
|0 (DE-627)106073672
|0 (DE-576)209213248
|4 uvp
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Lindemann, Andreas
|t , in: ThR
|g 70 (2005) 372-374
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Wray, Judith Hoch
|t [Rezension von: Laansma, Jon, "I Will Give You Rest": The Rest Motif in the New Testament with Special Reference to Mt 11 and Heb 3-4]
|d 1999
|w (DE-627)1797280031
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Browne, Arnold S.
|t ‘I Will Give You Rest.’ The Rest Motif in the New Testament with Special Reference to Mt 11 and Heb 3–4. By Jon Laansma. Pp. xv + 459. (Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament, 2/98.) Tübingen: Mohr Siebeck, 1997. ISBN 3 16 146639 x. Paper DM 128
|d 1999
|w (DE-627)1783700823
|
830 |
|
0 |
|a Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament / 2
|v 98
|9 98
|w (DE-627)130189812
|w (DE-576)006425658
|w (DE-600)529043-0
|x 0340-9570
|7 ns
|
889 |
|
|
|w (DE-627)27195857X
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
935 |
|
|
|i sf
|
935 |
|
|
|i Blocktest
|
936 |
r |
v |
|a BC 7220
|b Matthäus-Evangelium
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k Abhandlungen zum NT
|k Abhandlungen zu den Evangelien und zur Apostelgeschichte
|k Synoptiker
|k Matthäus-Evangelium
|0 (DE-627)1270888080
|0 (DE-625)rvk/9622:
|0 (DE-576)200888080
|
936 |
r |
v |
|a BC 7550
|b Reihen, die das NT umfassen
|k Bibelwissenschaft
|k Biblische Theologie
|k Sammelwerke
|k Schriftenreihen
|k Reihen, die das NT umfassen
|0 (DE-627)1270713248
|0 (DE-625)rvk/9683:
|0 (DE-576)200713248
|
936 |
b |
k |
|a 11.46
|j Exegese
|j Hermeneutik
|x Neues Testament
|0 (DE-627)106417975
|
936 |
b |
k |
|a 11.44
|j Neues Testament
|q coli-conc NSK->BK
|q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/377a2860-3595-4e1a-8012-7384c3fec236
|0 (DE-627)106404326
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 01000000_01999999,01011028_01011030,19003000_19003999,19003000_19004999,19004000_19004999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3216630102
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 237337681
|
LOK |
|
|
|0 005 19980312000000
|
LOK |
|
|
|0 008 971127||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 37 A 2333
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.3
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3216630161
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 237337681
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408085528
|
LOK |
|
|
|0 008 971208||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-31
|c DE-627
|d DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 838/92
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-31
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Dl XII 58
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l E4
|8 0
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3216630722
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 237337681
|
LOK |
|
|
|0 005 20190311235016
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)89748
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT038151
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b S 24
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Literaturverz. S. 368 - 416
|8 0
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Early Judaism,Intertestamental Judaism,Exegesis,Remnant of Israel,Holy remnant,Rest,Rest,Repose
|
STB |
0 |
0 |
|a Calme,Tranquillité,Repos,Tranquillité,Repos,Exégèse,Judaïsme primitif,Reste d'Israël
|
STC |
0 |
0 |
|a Exegesis,Judaísmo primitivo,Reposo,Serenidad,Quietud,Silencio,Descanso,Serenidad,Quietud,Silencio,Descanso,Resto santo de Israel
|
STD |
0 |
0 |
|a Calma,Esegesi,Giudaismo ellenistico,Giudaismo (II secolo a.C. -II secolo d.C.),Medio-giudaismo,Giudaismo,Medio-giudaismo,Resto di Israele
|
STE |
0 |
0 |
|a 以色列余民,以色列余种,休息,平静,安静,早期犹太教,注释,诠释,解经
|
STF |
0 |
0 |
|a 以色列餘民,以色列餘種,休息,平靜,安靜,早期猶太教,注釋,詮釋,解經
|
STG |
0 |
0 |
|a Exegese,Judaísmo primitivo,Repouso,Serenidade,Quietude,Silêncio,Descanso,Serenidade,Quietude,Silêncio,Descanso,Resto santo de Israel
|
STH |
0 |
0 |
|a Оставшийся Израиль,Покой,Ранний иудаизм,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ηρεμία,Πρώιμος Ιουδαϊσμός,Υπόλοιπο του Ισραήλ
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew
|
SYE |
0 |
0 |
|a Motivforschung , κατάπαυσις
|
SYG |
0 |
0 |
|a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Heiliger Rest , Spätjudentum , Heiliger Rest , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Heiliger Rest
|