Rhetoric, hermeneutics and translation in the Middle Ages: academic traditions and vernacular texts

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Copeland, Rita ca. 20./21. Jh. (Автор)
Формат: Print
Язык:Английский
Слжба доставки Subito: Заказать сейчас.
Проверить наличие: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Опубликовано: Cambridge [u.a.] Cambridge Univ. Press 1991
В: Cambridge studies in medieval literature (11)
Год: 1991
Обзоры:BOOK REVIEWS (1992) (Evans, Gillian, 1944 -)
Редактирование:1. publ.
Серии журналов/журналы:Cambridge studies in medieval literature 11
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Латынь / Литература (мотив) / Перевод (лингвистика) / История (мотив) 950-1500
B Латынь / Литература (мотив) / Перевод (лингвистика) / Филология / История (мотив) 500-1500
B Интерпретация / Перевод (лингвистика) / История (мотив) 500-1400
B Латынь / Литература (мотив) / Перевод (лингвистика) / История (мотив) 500-1500
Другие ключевые слова:B Latin literature, Medieval and modern Translations History and criticism
B Latin language - Translating - History - To 1500
B Latin literature - Translations - History and criticism - Theory, etc
B Latin literature, Medieval and modern - Translations - History and criticism
B Latin literature. Translation,++history
B Latin literature Translations History and criticism Theory, etc
B Translating and interpreting - Europe - History - To 1500
B Translating and interpreting History To 1500 Europe
B Rhetoric, Medieval
B Latin language Translating History To 1500
B Academic Writing History To 1500
B Academic writing - History - To 1500
B Hermeneutics
Описание
Примечание:Include bibliographical references (p. 267-285) and indexes
ISBN:0521483654