MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 277054125
003 DE-627
005 20231016225336.0
007 tu
008 930210s1993 gw ||||| m 00| ||ger c
010 |a  93186665  
015 |a 92,N50,0143  |2 dnb 
015 |a 93,A15,0327  |2 dnb 
016 7 |a 930026330  |2 DE-101 
020 |a 311013859X  |9 3-11-013859-X 
035 |a (DE-627)277054125 
035 |a (DE-576)031838243 
035 |a (DE-599)GBV277054125 
035 |a (OCoLC)243731103 
035 |a (OCoLC)28129091 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE  |c XD-US 
050 0 |a BS2387 
084 |a 12  |a 13  |2 sdnb 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6070  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9508: 
084 |a 11.38  |2 bkl 
084 |a 11.48  |2 bkl 
100 1 |a Liebers, Reinhold  |4 aut 
109 |a Liebers, Reinhold 
245 1 0 |a "Wie geschrieben steht"  |b Studien zu einer besonderen Art frühchristlichen Schriftbezuges  |c Reinhold Liebers 
264 1 |a Berlin  |a New York  |b De Gruyter  |c 1993 
300 |a VIII, 445 S. 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
502 |a Zugl.: Kiel, Univ., Habil-Schr., 1991 
505 8 0 |a Literaturverz. S. 407 - 439 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
630 2 0 |a Bible  |p New Testament  |x Relation to the Old Testament 
630 2 0 |a Bible  |p Old Testament  |x Quotations in the New Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)7502564-4  |0 (DE-627)700193707  |0 (DE-576)253230470  |a Neutestamentliche Hermeneutik  |2 gnd 
652 |a HB:HC 
653 0 |a Bible  |a N.T  |a Relation to the Old Testament 
653 0 |a Bible  |a O.T  |a Quotations in the New Testament 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 2 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4062877-2  |0 (DE-627)104826215  |0 (DE-576)209146451  |2 gnd  |a Verheißung 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4152748-3  |0 (DE-627)105536024  |0 (DE-576)209797959  |2 gnd  |a Erfüllung 
689 3 |5 (DE-627) 
689 4 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 4 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 4 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 4 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Stanley, Christopher D., 1955 -   |t [Rezension von: Liebers, Reinhold, "Wie geschrieben steht": Studien zu einer besonderen Art frühchristlichen Schriftbezuges]  |d 1996  |w (DE-627)1797274724 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Holtz, Traugott, 1931 - 2007  |t "Wie geschrieben steht". Studien zu einer besonderen Art frühchristlichen Schriftbezuges  |d 1997  |w (DE-627)1797887106 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Evans, Craig A., 1952 -   |t [Rezension von: LIEBERS, REINHOLD, "Wie geschrieben steht": Studien zu einer besonderen Art frühchristlichen Schriftbezuges]  |d 1995  |w (DE-627)1812363613 
856 4 2 |u http://d-nb.info/930026330/04  |m V:DE-605  |q application/pdf  |3 Inhaltsverzeichnis 
889 |w (DE-627)120842653 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 6070  |b Neues Testament  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Textgeschichte  |k Neues Testament  |0 (DE-627)127071273X  |0 (DE-625)rvk/9508:  |0 (DE-576)20071273X 
936 b k |a 11.38  |j Altes Testament  |q coli-conc NSK->BK  |q https://coli-conc.gbv.de/api/mappings/c0a32f0e-91d7-4649-93bd-cf410a35f39d  |0 (DE-627)10640427X 
936 b k |a 11.48  |j Kulturgeschichtlicher Hintergrund  |x Neues Testament  |0 (DE-627)106404229 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3162815932 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 277054125 
LOK |0 005 20020413000000 
LOK |0 008 930602||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 33 A 4881  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3162816025 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 277054125 
LOK |0 005 20100408050953 
LOK |0 008 970805||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 541   |e 97/1216 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Dl XIII 143  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l E4  |8 0 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3162816556 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 277054125 
LOK |0 005 20190311233827 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)48885 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c NT10360  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b N 22  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 938   |l Zugl.: Kiel, Univ., Habil.-Schr., 1991  |8 0 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Fulfilment,Intertextuality,Promise,God,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Accomplissement,Satisfaction,Satisfaction,Intertextualité,Promesse,Dieu,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Intertextualidad,Promesa divina,Recepción,Recepción,Satisfacción,Plenitud,Plenitud 
STD 0 0 |a Intertestualità,Promessa,Ricezione,Ricezione,Soddisfazione,Pienezza,Pienezza 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,履行,应许,接受,接收 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,履行,應許,接受,接收 
STG 0 0 |a Intertextualidade,Promessa divina,Recepção,Recepção,Satisfação,Plenitude,Plenitude 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Выполнение,Интертекст,Обетование (религия) 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διακειμενικότητα,Εκπλήρωση,Επαγγελία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Heilsverheißung , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.