Is enlightenment possible?: Dharmakīrti and rGyal tshab rje on knowledge, rebirth, no-self and liberation

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Commentary on the Pramanasiddhi chapter of Dharmakirti's Pramanavarttika [Rnam-vgrel thar-lam gsal-byed]
Rnam-vgrel thar-lam gsal-byed
རྒྱལ ཚབ རྗེ རྣམ་འགྲེལ ཐར་ལམ གསལ་བྱེད
རྒྱལ་ཚབ་རྗེ་རྣམ་འགྲེལ་ཐར་ལམ་གསལ་བྱེད
Ṟnam-a̱gṟel-thaṟ-lam̱-g̱saḻ-byeḏ <engl.>
Contributors: Dar-ma-rin-chen 1364-1432 (Other) ; Dharmakīrti, II., Saṅgharāja (Other) ; Jackson, Roger R. 1950- (Other) ; Dharmakīrti, 7. Jh. 600-660 (Other)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ithaca, N.Y Snow Lion Publications 1993
In:Year: 1993
Series/Journal:Textual studies and translations in Indo-Tibetan Buddhism
Standardized Subjects / Keyword chains:B Dharmakīrti, 7. Jh. 600-660, Pramāṇavārttika
B Dharmakīrti, 7. Jh. 600-660 / Enlightenment / Knowledge
B Dar-ma-rin-chen 1364-1432 / Enlightenment / Knowledge
Further subjects:B Buddhism Doctrines
B Thesis
B Spring
B Dharmakīrti (active 7th century) Pramāṇavārttika
B Buddhist logic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 278357563
003 DE-627
005 20230609175403.0
007 tu
008 990101s1993 xxu||||| m 00| ||eng c
020 |a 1559390115  |9 1-55939-011-5 
020 |a 1559390107  |9 1-55939-010-7 
035 |a (DE-627)278357563 
035 |a (DE-576)080767672 
035 |a (DE-599)GBV278357563 
035 |a (OCoLC)246655335 
035 |a (OCoLC)26352915 
035 |a (OCoLC)26352915 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XD-US 
050 0 |a BQ3237 
082 0 |a 181/.043 
084 |a 6,24  |a 0  |2 ssgn 
084 |a 18.92  |2 bkl 
084 |a 11.93  |2 bkl 
191 |a 1 
245 1 0 |a Is enlightenment possible?  |b Dharmakīrti and rGyal tshab rje on knowledge, rebirth, no-self and liberation  |c introd., transl. and ann. by Roger R. Jackson 
246 1 |i Enthält  |a Commentary on the Pramanasiddhi chapter of Dharmakirti's Pramanavarttika [Rnam-vgrel thar-lam gsal-byed] 
246 1 |i Titelstichwörter  |a རྒྱལ ཚབ རྗེ རྣམ་འགྲེལ ཐར་ལམ གསལ་བྱེད 
246 3 0 |a rgyal tshab rje rnam ʼgrel thar lam gsal byed 
246 3 0 |a rGyal tshab rje Rnamvgrel tharlam gsalbyed 
246 3 0 |a རྒྱལ ཚབ རྗེ རྣམའགྲེལ ཐརལམ གསལབྱེད 
246 3 0 |a རྒྱལ ཚབ རྗེ རྣམ འགྲེལ ཐར ལམ གསལ བྱེད 
246 3 0 |a Pramāṇavārttikā 
246 3 3 |a Rnam-vgrel thar-lam gsal-byed 
246 3 3 |a རྒྱལ་ཚབ་རྗེ་རྣམ་འགྲེལ་ཐར་ལམ་གསལ་བྱེད 
246 3 3 |a Ṟnam-a̱gṟel-thaṟ-lam̱-g̱saḻ-byeḏ <engl.> 
264 1 |a Ithaca, N.Y  |b Snow Lion Publications  |c 1993 
300 |a 571 S 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 0 |a Textual studies and translations in Indo-Tibetan Buddhism 
500 |a Enth. außerdem eine Übers. von rGyal thab rjes's Kommentar Ṟnam-a̱gṟel-thaṟ-lam̱-gsaḻ-byeḏ zum Kapitel Pramāṇasiddhi von Dharmakīrtis Pramāṇavārttikā 
502 |a Teilw. zugl:.: Madison, Univ. of Wisconsin, Diss. Roger R. Jackson, 1983 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
600 1 0 |a Dharmakīrti  |d active 7th century  |t Pramāṇavārttika 
601 |a Knowledge 
650 0 |a Buddhist logic 
650 0 |a Buddhism  |x Doctrines 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
655 7 |a Quelle  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4371113-3  |0 (DE-627)18343028X  |0 (DE-576)21172968X  |a Dharmakīrti  |2 gnd  |c 7. Jh.  |d 600-660  |t Pramāṇavārttika 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d p  |0 (DE-588)118525077  |0 (DE-627)079326463  |0 (DE-576)160726263  |2 gnd  |a Dharmakīrti  |c 7. Jh.  |d 600-660 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4137271-2  |0 (DE-627)10565129X  |0 (DE-576)209676213  |2 gnd  |a Erleuchtung 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4066559-8  |0 (DE-627)106113100  |0 (DE-576)209165111  |2 gnd  |a Wissen 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d p  |0 (DE-588)104079452  |0 (DE-627)076898679  |0 (DE-576)214620530  |2 gnd  |a Dar-ma-rin-chen  |d 1364-1432 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4137271-2  |0 (DE-627)10565129X  |0 (DE-576)209676213  |2 gnd  |a Erleuchtung 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4066559-8  |0 (DE-627)106113100  |0 (DE-576)209165111  |2 gnd  |a Wissen 
689 2 |5 (DE-627) 
700 0 |0 (DE-588)104079452  |0 (DE-627)076898679  |0 (DE-576)214620530  |4 oth  |a Dar-ma-rin-chen  |d 1364-1432 
700 0 |0 (DE-588)103561439  |0 (DE-627)076879607  |0 (DE-576)28888342X  |4 oth  |a Dharmakīrti  |b II.  |c Saṅgharāja 
700 1 |0 (DE-588)131753347  |0 (DE-627)513377018  |0 (DE-576)181703297  |4 oth  |a Jackson, Roger R.  |d 1950- 
700 0 |0 (DE-588)118525077  |0 (DE-627)079326463  |0 (DE-576)160726263  |4 oth  |a Dharmakīrti  |c 7. Jh.  |d 600-660 
730 0 2 |a rNam 'grel Thar lam gsal byed <engl.> 
889 |w (DE-627)110533526 
935 |a mteo 
935 |i mdedup 
935 |i Blocktest 
936 b k |a 18.92  |j Sonstige asiatische Sprachen und Literaturen  |0 (DE-627)106403109 
936 b k |a 11.93  |j Buddhismus  |0 (DE-627)106415336 
951 |a BO 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3120540889 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 278357563 
LOK |0 005 20130326171520 
LOK |0 008 991019||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 39 A 10800  |9 00 
LOK |0 935   |a theo  |a sued  |a theo 
LOK |0 936ln  |a s16.2 
LOK |0 936ln  |a t13 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4426638151 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 278357563 
LOK |0 005 20231219173434 
LOK |0 008 231205||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a hdsa 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Enlightenment,Knowledge 
STB 0 0 |a Savoir,Éveil <spirituel>,Illumination,Illumination,Éveil (bouddhisme) 
STC 0 0 |a Iluminación,Saber,Conocimiento,Conocimiento 
STD 0 0 |a Illuminazione,Sapere 
STE 0 0 |a 知识,顿悟,醒悟 
STF 0 0 |a 知識,頓悟,醒悟 
STG 0 0 |a Iluminação,Saber,Conhecimento,Conhecimento 
STH 0 0 |a Знание,Просветление (буддизм) 
STI 0 0 |a Γνώση,Διαφωτισμός 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Dharmakīrti,7. Jh.,600-660,Pramāṇavārtika,Dharmakīrti,7. Jh.,600-660,Pramāṇavārtika-kārikā,Dharmakīrti,7. Jh.,600-660,Tshad ma rnam 'grel , Dharmakīrti,600-660,Dharmakīrti,Ācārya,600-660,Dharmakirti,600-660,Dharma-kirti,600-660,Dharma-kīrti,600-660,Darmakirti,600-660,Dharmakīrtti,600-660,Dharmakirtti,600-660,Chos-kyi-grags-pa,600-660,Chos-kyi-grags-pa,Slob-dpon,600-660,Chos-kyi-grags-pa, Slob-dpon,600-660,Fa-ch'eng-lun-shih,600-660,Fa-cheng-lun-shi,600-660,Fa-cheng-lun-shih,600-660,Slob-dpon Chos-kyi-grags-pa,600-660,Dpal-ldan Chos-kyi-grags-pa,600-660 , Kenntnis <Wissen>,Kenntnisse,Kenntnis,Kenntnisse , Gyaltsap,1364-1432,Darma Rinchen,1364-1432,Dar-ma-rin-chen,rGyal-tshab,1364-1432,Dar-ma-rin-chen,rGyal-tshab rje,1364-1432,rGyal-tshab Dar-ma-rin-chen,1364-1432,rGyal-tshab rJe Dar-ma rin-chen,1364-1432,Dar-ma rin-chen,1364-1432,rGyal-tshab,Dar-ma-rin-chen,1364-1432,Gyal-tshab,Dar-ma-rin-chen,1364-1432,Gyel-tsap,Dar-ma-rin-chen,1364-1432,rGyal tshab rje,1364-1432,Gyel-tsap,1364-1432,Rgyal-tshab Rje Dar-ma Rin-chen,1364-1432,Gyaltsab Darma Rinchen,1364-1432,Dharma Rinchen,Gyaltsab,1364-1432,Chia-ts'ao-chieh,1364-1432,Ta-ma-jen-ch'in,1364-1432,Rgyal-tshab-rje,1364-1432,Rgyal-tshab Dar-ma-rin-chen,1364-1432,Damarenqin,1364-1432,Dar-ma-rin-chen,Rgyal-tshab,1364-1432,Dar-ma-rin-chen,Rgyal-tshab rJe,1364-1432,Rgyal-tshab thams cad mkhyen pa,1364-1432,Gyel-tsab,1364-1432 , Kenntnis <Wissen>,Kenntnisse,Kenntnis,Kenntnisse