Wise, strange and holy: the strange woman and the making of the Bible
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield
Sheffield Academy Press
2000
|
In: |
Gender, culture, theory (9)
Year: 2000 |
Series/Journal: | Gender, culture, theory
9 Journal for the study of the Old Testament / Supplement series 320 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Woman
/ Strangeness
/ Wisdom
/ Old Testament
B Foreign culture / Wise woman / Old Testament B Woman / Foreign woman / Old Testament |
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
/ O.T / Bible
Criticism, interpretation, etc
B Women in the Bible B Strangers in the Bible B Bibliography |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 321296028 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220510111716.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 001102s2000 xxk||||| b 00| ||eng c | ||
016 | 7 | |a 1841271667 |2 UK | |
020 | |a 1841271667 |9 1-84127-166-7 | ||
020 | |a 1841271675 |c (pbk) |9 1-84127-167-5 | ||
035 | |a (DE-627)321296028 | ||
035 | |a (DE-599)GBV321296028 | ||
035 | |a (OCoLC)237388958 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC03045043 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a BS1199.W7 | |
082 | 0 | |a 221.6082 | |
084 | |a 1 |a 6,22 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6860 |q OBV |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9599: | ||
084 | |a BC 7525 |q OBV |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9682: | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
100 | 1 | |a Camp, Claudia V. |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a Wise, strange and holy |b the strange woman and the making of the Bible |c Claudia V. Camp |
264 | 1 | |a Sheffield |b Sheffield Acad. Press |c 2000 | |
300 | |a 372 S |c 24 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Gender, culture, theory |v 9 | |
490 | 1 | |a Journal for the study of the Old Testament |a Supplement series |v 320 | |
505 | 8 | 0 | |a Literaturverz. S. [345] - 359 |
630 | 0 | 4 | |a Bible // O.T |x Criticism, interpretation, etc. |
650 | 4 | |a Strangers in the Bible | |
650 | 4 | |a Women in the Bible | |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |0 (DE-627)104814519 |0 (DE-576)208865578 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4018421-3 |0 (DE-627)10415232X |0 (DE-576)208924264 |2 gnd |a Fremdheit |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4065203-8 |0 (DE-627)106120239 |0 (DE-576)209157240 |2 gnd |a Weisheit |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4306120-5 |0 (DE-627)12319802X |0 (DE-576)211083437 |2 gnd |a Fremdkultur |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4460320-4 |0 (DE-627)230609384 |0 (DE-576)212665146 |2 gnd |a Weise Frau |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4125057-6 |0 (DE-627)105743011 |0 (DE-576)209573368 |2 gnd |a Frauenbild |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4399900-1 |0 (DE-627)192048929 |0 (DE-576)21205161X |2 gnd |a Weibliche Fremde |
689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Gender, culture, theory |v 9 |9 9 |w (DE-627)597869782 |w (DE-576)9597869780 |w (DE-600)2491126-4 | |
830 | 0 | |a Journal for the study of the Old Testament / Supplement series |v 320 |9 32000 |w (DE-627)130055034 |w (DE-576)015592618 |w (DE-600)436244-5 |x 0309-0787 | |
936 | r | v | |a BC 6860 |b Recht und Soziales, Frau |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k AT nach sachlichen Gesichtspunkten |k Recht und Soziales, Frau |0 (DE-627)1270712918 |0 (DE-625)rvk/9599: |0 (DE-576)200712918 |
936 | r | v | |a BC 7525 |b Reihen, die das AT umfassen |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Sammelwerke |k Schriftenreihen |k Reihen, die das AT umfassen |0 (DE-627)127071323X |0 (DE-625)rvk/9682: |0 (DE-576)20071323X |
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Foreign culture,Foreign woman,Foreign woman,Stranger,Strangeness,Strangeness,Foreignness,Unfamiliarity,Wisdom,Wisdom,Prudence,Wise woman,Woman,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
STB | 0 | 0 | |a Culture étrangère,Femme,Femme,Femmes,Femmes,Guérisseuse,Femme sage,Femme sage,Image de la femme,Sagesse,Sagesse,Étrangeté,Étrangeté,Extranéité,Extranéité,Extranéité (motif),Extranéité,Étrangère,Étrangère |
STC | 0 | 0 | |a Cultura extranjera,Extranjera,Extranjera,Extrañeza,Extrañeza,Imagen de las mujeres,Mujer,Mujer,Mujeres,Sabia,Sabiduría,Sabiduría |
STD | 0 | 0 | |a Cultura straniera,Donna,Donna,Estraneità,Estraneità,Guaritrice,Immagine della donna,Sapienza,Sapienza,Straniera,Straniera |
STE | 0 | 0 | |a 女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子,女人,妇女,女外地人,女外国人,智慧,陌生,陌生,不熟悉,不熟悉 |
STF | 0 | 0 | |a 女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子,女人,婦女,女外地人,女外國人,智慧,陌生,陌生,不熟悉,不熟悉 |
STG | 0 | 0 | |a Cultura estrangeira,Estrangeira,Estrangeira,Estranheza,Estranheza,Imagem das mulheres,Mulher,Mulher,Sabedoria,Sabedoria,Sábia |
STH | 0 | 0 | |a Белая женщина,Женщина (мотив),Женщина,Изображение женщин,Иностранка,Иностранка,Чужеземка (мотив),Чужеземка,Мудрость (мотив),Мудрость,Незнакомство (мотив),Незнакомство,Чужая культура |
STI | 0 | 0 | |a Αλλοτριότητα (μοτίβο),Αλλοτριότητα,Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Εικόνα της γυναίκας,Θεραπεύτρια,Ξένη,Ξένη <μοτίβο>,Ξένη γυναίκα (μοτίβο),Ξένη γυναίκα,Ξένος πολιτισμός,Ξένη κουλτούρα,Σοφία (μοτίβο),Σοφία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Die Fremde,Das Fremde,Fremdsein,Unvertrautheit,Das Fremde,Fremdes,Fremdartigkeit , Lebensweisheit , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fremde Kultur,Fremdkulturen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Frau , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |