Sprachliche Varianzen in Martin Luthers Bibelübertragungen von 1522 - 1545: eine lexikalisch-syntaktische Untersuchung des Römerbriefes

Die detaillierte Analyse von Sebastian Seyferth verfolgt die Bearbeitungen, die Luther selbst zwischen 1522 und 1545 an seiner Übersetzung des Römerbriefes vorgenommen hat. Zugleich liefert der Autor einen kompakten Überblick über Luthers Sprachauffassung und seine Übersetzungsprinzipien. - Einblick...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Seyferth, Sebastian 1969- (Autore)
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Tedesco
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft 2003
In: Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel (4)
Anno: 2003
Periodico/Rivista:Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel 4
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Römerbrief / Traduzione / Luther, Martin 1483-1546 / Lettura <interpretazione di un testo> / Storia 1522-1545
Notazioni IxTheo:HC Nuovo Testamento
Altre parole chiave:B Luther, Martin (1483-1546) Language
B Tesi universitaria
B Bible. Romans Translating
B Bible. Romans German Versions Luther