Sprachliche Varianzen in Martin Luthers Bibelübertragungen von 1522 - 1545: eine lexikalisch-syntaktische Untersuchung des Römerbriefes

Die detaillierte Analyse von Sebastian Seyferth verfolgt die Bearbeitungen, die Luther selbst zwischen 1522 und 1545 an seiner Übersetzung des Römerbriefes vorgenommen hat. Zugleich liefert der Autor einen kompakten Überblick über Luthers Sprachauffassung und seine Übersetzungsprinzipien. - Einblick...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Seyferth, Sebastian 1969- (Author)
Tipo de documento: Print Livro
Idioma:Alemão
Serviço de pedido Subito: Pedir agora.
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Stuttgart Deutsche Bibelgesellschaft 2003
Em: Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel (4)
Ano: 2003
Coletânea / Revista:Arbeiten zur Geschichte und Wirkung der Bibel 4
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Bibel. Römerbrief / Tradução / Luther, Martin 1483-1546 / Variante textual / História 1522-1545
Classificações IxTheo:HC Novo Testamento
Outras palavras-chave:B Publicação universitária
B Luther, Martin (1483-1546) Language
B Bible. Romans Translating
B Bible. Romans German Versions Luther