Introducing the Apocrypha: message, context, and significance
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Grand Rapids, Mich.
Baker Academic
2004
|
In: | Year: 2004 |
Edition: | Paperback ed. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Apocrypha
/ Old Testament
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism |
Further subjects: | B
Bible. Altes Testament Septuaginta
B Introduction B Bible O.T Apocrypha Criticism, interpretation, etc B Greek language B Alttestamentliche Apokryphen |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 606419462 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231113085911.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 090811s2004 xxu||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 0801031036 |c pbk. : $ 34,00, Eur 24,11 (D) |9 0-8010-3103-6 | ||
035 | |a (DE-627)606419462 | ||
035 | |a (DE-576)520127609 | ||
035 | |a (DE-599)GBV606419462 | ||
035 | |a (OCoLC)836972455 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BS1700 | |
082 | 0 | |a 229/.061 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)129631272 |0 (DE-627)474504921 |0 (DE-576)175139261 |4 aut |a DeSilva, David A. |d 1967- | |
109 | |a DeSilva, David A. 1967- |a DeSilva, David Arthur 1967- |a De Silva, David Arthur 1967- |a Silva, David Arthur de 1967- |a Silva, David A. de 1967- | ||
245 | 1 | 0 | |a Introducing the Apocrypha |b message, context, and significance |c David A. deSilva |
250 | |a Paperback ed. | ||
264 | 1 | |a Grand Rapids, Mich. |b Baker Academic |c 2004 | |
300 | |a 428 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes bibliographical references (p. 381 - 395) and indexes | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20211112 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7502206-0 |0 (DE-627)701566639 |0 (DE-576)253227178 |a Alttestamentliche Apokryphen |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |p Altes Testament |g Septuaginta |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |a Griechisch |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4151352-6 |0 (DE-627)104535237 |0 (DE-576)209787503 |a Einleitung |2 gnd |
652 | |a HB:HD | ||
653 | 0 | |a a |a Bible |a O.T |a Apocrypha |a Criticism, interpretation, etc | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4002434-9 |0 (DE-627)106393375 |0 (DE-576)208847057 |a Apokryphen |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
935 | |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3316673210 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 606419462 | ||
LOK | |0 005 20190312002354 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)224505 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT069148 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b C 101 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Apocrypha,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Introduction |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Introduction |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Introducción |
STD | 0 | 0 | |a Greco,Introduzione |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,序言,开场白,绪言 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,序言,開場白,緒言 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Introdução |
STH | 0 | 0 | |a Вступление,Греческий (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Εισαγωγή,Ελληνική γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Altes Testament,Apokryphen,Pseudepigraphen (evang. Sprachgebrauch),Die Apokryphen des Alten Testaments,The Apocrypha of the Old Testament , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
SYE | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Eingang |
SYG | 0 | 0 | |a Kasr el-Wizz Kodex,Apocrypha , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |