The shadow of a great rock: a literary appreciation of the King James Bible
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
New Haven [u.a.]
Yale Univ. Press
c 2011
|
In: | Year: 2011 |
Reviews: | In Praise of Language (2013) (Munro, Rebecca)
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible (King James version)
/ Literature
B Bible (King James version) / Literary style |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Bible English
Versions
Authorized
B Fictional representation |
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) Klappentext (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 645998621 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230613180311.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 110208s2011 xxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 2011003148 | ||
020 | |a 0300166834 |c alk. paper |9 0-300-16683-4 | ||
020 | |a 9780300166835 |c : alk. paper |9 978-0-300-16683-5 | ||
020 | |a 9780300187946 |c pbk. |9 978-0-300-18794-6 | ||
024 | 3 | |a 9780300166835 | |
035 | |a (DE-627)645998621 | ||
035 | |a (DE-576)352368578 | ||
035 | |a (DE-599)GBV645998621 | ||
035 | |a (OCoLC)756326900 | ||
035 | |a (OCoLC)756326900 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US |c XA-GB | ||
050 | 0 | |a BS186 | |
082 | 0 | |a 220.5/203 |q LOC |2 22 | |
084 | |a 7,25 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a EC 2600 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/20496: | ||
084 | |a HG 728 |q BVB |2 rvk |0 (DE-625)rvk/49257: | ||
084 | |a HI 1475 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/49865:11852 | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
084 | |a 18.05 |2 bkl | ||
090 | |a a | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)119176602 |0 (DE-627)079973175 |0 (DE-576)16032744X |4 aut |a Bloom, Harold |d 1930-2019 | |
109 | |a Bloom, Harold 1930-2019 |a Bloom, H. 1930-2019 |a Blum, Harold 1930-2019 | ||
245 | 1 | 4 | |a The shadow of a great rock |b a literary appreciation of the King James Bible |c Harold Bloom |
264 | 1 | |a New Haven [u.a.] |b Yale Univ. Press |c c 2011 | |
300 | |a 311 S. |c 22 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Includes index | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 2 | 0 | |a Bible |l English |x Versions |x Authorized |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Fiktionale Darstellung |0 (DE-588)1071854844 |0 (DE-627)82648378X |0 (DE-576)43337439X |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4143678-7 |0 (DE-627)105604003 |0 (DE-576)209727985 |a Bibel |2 gnd |g King James version |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4143678-7 |0 (DE-627)105604003 |0 (DE-576)209727985 |a Bibel |2 gnd |g King James version |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4074271-4 |0 (DE-627)106090232 |0 (DE-576)209193166 |2 gnd |a Literarischer Stil |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4143678-7 |0 (DE-627)105604003 |0 (DE-576)209727985 |a Bibel |2 gnd |g King James version |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035964-5 |0 (DE-627)106245015 |0 (DE-576)209015608 |2 gnd |a Literatur |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
689 | 3 | 0 | |d u |0 (DE-588)4143678-7 |0 (DE-627)105604003 |0 (DE-576)209727985 |a Bibel |2 gnd |g King James version |
689 | 3 | 1 | |d s |0 (DE-588)4074271-4 |0 (DE-627)106090232 |0 (DE-576)209193166 |2 gnd |a Literarischer Stil |
689 | 3 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezension |a Munro, Rebecca |t In Praise of Language |d 2013 |h Online-Ressource |w (DE-627)1523584858 |w (DE-576)453584853 |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz352368578inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20120713111857 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz352368578kla.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20120713111857 |x Verlag |3 Klappentext |
935 | |a mteo | ||
935 | |i sf | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a EC 2600 |b Allgemeines (hier auch Bibel) |k Allgemeine und vergleichende Literaturwissenschaft. |k Wirkung einzelner Literaturen auf die Weltliteratur |k Allgemeines (hier auch Bibel) |0 (DE-627)1270749269 |0 (DE-625)rvk/20496: |0 (DE-576)200749269 |
936 | r | v | |a HG 728 |b Bibel |k Englische Literatur |k Allgemeines und sämtliche Epochen |k Literaturgeschichte |k Geschichte einzelner Gattungen |k Epik |k Sonstige Literatur |k Bibel |0 (DE-627)1270867725 |0 (DE-625)rvk/49257: |0 (DE-576)200867725 |
936 | r | v | |a HI 1475 |b Sekundärliteratur |k Englische Literatur |k Renaissance, Elisabethanische Zeit (1500-1640) |k Literaturgeschichte |k Einzelne Autoren und Denkmäler |k Autoren und Denkmäler B |k The English Bible |k Sekundärliteratur |0 (DE-627)1398502367 |0 (DE-625)rvk/49865:11852 |0 (DE-576)328502367 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
936 | b | k | |a 18.05 |j Englische Literatur |0 (DE-627)10640539X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3176196253 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 645998621 | ||
LOK | |0 005 20120710091356 | ||
LOK | |0 008 120605||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 52 A 6023 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2 | ||
LOK | |0 938 |a 1207 |f 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3176196636 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 645998621 | ||
LOK | |0 005 20190205144438 | ||
LOK | |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Literary style,Style,Literature,Literature,Belles-lettres |
STB | 0 | 0 | |a Littérature,Littérature,Style littéraire |
STC | 0 | 0 | |a Estilo literario,Literatura,Literatura |
STD | 0 | 0 | |a Letteratura,Letteratura,Stile letterario |
STE | 0 | 0 | |a 文学,文学风格 |
STF | 0 | 0 | |a 文學,文學風格 |
STG | 0 | 0 | |a Estilo literário,Literatura,Literatura |
STH | 0 | 0 | |a Литература (мотив),Литература,Литературный стиль |
STI | 0 | 0 | |a Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία,Λογοτεχνικό στυλ,Λογοτεχνικό στιλ |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Literaturstil,Stil , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Literaturstil,Stil |