Russian Bible wars: modern scriptural translation and cultural authority

"Although biblical texts were known in Church Slavonic as early as the ninth century, translation of the Bible into Russian came about only in the nineteenth century. Modern scriptural translation generated major religious and cultural conflict within the Russian Orthodox church. The resulting...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Batalden, Stephen K. 1945- (Autor)
Tipo de documento: Print Libro
Lenguaje:Inglés
Servicio de pedido Subito: Pedir ahora.
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Cambridge [u.a.] Cambridge Univ. Press 2013
En:Año: 2013
Críticas:[Rezension von: Batalden, Stephen K., 1945-, Russian Bible wars] (2017) (Crisp, Simon)
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel / Traducción / Ruso
Clasificaciones IxTheo:HA Biblia
Otras palabras clave:B Bible Translating (Soviet Union) History
B Bible Translating History Russia
B Bible Translating (Russia) History
B Russian language
B Bibliografía 1794-1991
B Soviet Union Church history
B Russia Church history 20th century
B Bible Translating History Soviet Union
B Russia Church history 1801-1917
B LITERARY CRITICISM / Generales / European
B Russia Church history 1801-1917
B Russia Church history 20th century
Acceso en línea: Autorenbiografie (Verlag)
Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Klappentext (Verlag)
Verlagsangaben (Verlag)
Parallel Edition:Electrónico
Electrónico

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 722105096
003 DE-627
005 20230613174620.0
007 tu
008 120822s2013 xxk||||| b 00| ||eng c
010 |a  2012032891 
020 |a 9781107032118  |9 978-1-107-03211-8 
024 3 |a 9781107032118 
035 |a (DE-627)722105096 
035 |a (DE-576)381131963 
035 |a (DE-599)GBV722105096 
035 |a (OCoLC)842498969 
035 |a (OCoLC)806291888 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB  |c XD-US  |c XE-AU 
050 0 |a BS460.R7 
082 0 |a 220.5/9171  |q LOC  |2 23 
082 0 |a 220.59171 
082 0 4 |a LIT004130  |q bisacsh 
084 |a 7,41  |2 ssgn 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a KH 1055  |q BVB  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/76224: 
084 |a 11.57  |2 bkl 
084 |a 11.31  |2 bkl 
100 1 |0 (DE-588)13219905X  |0 (DE-627)690416911  |0 (DE-576)168444941  |4 aut  |a Batalden, Stephen K.  |d 1945- 
109 |a Batalden, Stephen K. 1945-  |a Batalden, Stiven K. 1945-  |a Batalden, Stephan Kalmar 1945-  |a Batalden, Stephen Kalmar 1945-  |a Batalden, Stephen 1945- 
245 1 0 |a Russian Bible wars  |b modern scriptural translation and cultural authority  |c Stephen K. Batalden 
263 |a 1302 
264 1 |a Cambridge [u.a.]  |b Cambridge Univ. Press  |c 2013 
300 |a VIII, 389 S.  |b Ill.  |c 24 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes bibliographical references and index 
505 8 0 |a Machine generated contents note: Introduction; 1. Origins of the Russian Bible Society; 2. Technology and textology; 3. Foreign and clandestine publishing in Nikolaevan Russia; 4. The Synodal Bible; 5. Russian Biblical translation and the Jewish Question; 6. Colportage, Sectarianism and Russian Bible publication; Afterword: Russian Biblical translations in the twentieth century; Appendix: annotated bibliography of the Russian Bible, 1794-1991; Bibliography; Index. 
520 |a "Although biblical texts were known in Church Slavonic as early as the ninth century, translation of the Bible into Russian came about only in the nineteenth century. Modern scriptural translation generated major religious and cultural conflict within the Russian Orthodox church. The resulting divisions left church authority particularly vulnerable to political pressures exerted upon it in the twentieth century. Russian Bible Wars illuminates the fundamental issues of authority that have divided modern Russian religious culture. Set within the theoretical debate over secularization, the volume clarifies why the Russian Bible was issued relatively late and amidst great controversy. Stephen Batalden's study traces the development of biblical translation into Russian and of the 'Bible wars' that then occurred in the nineteenth and twentieth centuries in Russia. The annotated bibliography of the Russian Bible identifies the different editions and their publication history"-- 
520 |a "Although biblical texts were known in Church Slavonic as early as the ninth century, translation of the Bible into Russian came about only in the nineteenth century. Modern scriptural translation generated major religious and cultural conflict within the Russian Orthodox church. The resulting divisions left church authority particularly vulnerable to political pressures exerted upon it in the twentieth century. Russian Bible Wars illuminates the fundamental issues of authority that have divided modern Russian religious culture. Set within the theoretical debate over secularization, the volume clarifies why the Russian Bible was issued relatively late and amidst great controversy. Stephen Batalden's study traces the development of biblical translation into Russian and of the 'Bible wars' that then occurred in the nineteenth and twentieth centuries in Russia. The annotated bibliography of the Russian Bible identifies the different editions and their publication history"-- 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Translation 
630 2 0 |a Bible  |x Translating  |z Russia  |x History 
630 2 0 |a Bible  |x Translating  |z Soviet Union  |x History 
630 0 0 |a Bible  |x Translating  |x History  |x Russia 
630 0 0 |a Bible  |x Translating  |x History  |x Soviet Union 
650 0 |a Russian language 
650 0 |a Russian language 
650 0 |a LITERARY CRITICISM / European / General 
651 0 |a Russia  |x Church history  |y 20th century 
651 0 |a Soviet Union  |x Church history 
651 0 |a Russia  |x Church history  |y 1801-1917 
651 0 |a Russia  |x Church history  |x 1801-1917 
651 0 |a Russia  |x Church history  |x 20th century 
651 0 |a Soviet Union  |x Church history 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Bibliografie  |y 1794-1991  |0 (DE-588)4006432-3  |0 (DE-627)104814519  |0 (DE-576)208865578  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4051038-4  |0 (DE-627)104253231  |0 (DE-576)209090987  |2 gnd  |a Russisch 
689 0 |5 (DE-627) 
776 0 8 |i Online-Ausg.  |a Batalden, Stephen K.  |t Russian Bible wars  |d Cambridge : Cambridge University Press, 2013  |h 1 Online-Ressource (viii, 389 pages)  |w (DE-627)883485982  |w (DE-576)482749652  |z 9781139424592  |k Electronic 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |a Batalden, Stephen K., 1945 -   |t Russian Bible Wars  |d New York : Cambridge University Press, 2013  |h 1 online resource (400 pages)  |w (DE-627)1656646889  |w (DE-576)511969074  |z 9781107348318  |k Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Crisp, Simon  |t [Rezension von: Batalden, Stephen K., 1945-, Russian Bible wars]  |d 2017  |w (DE-627)1758123648 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1215/2012032891-b.html  |x Verlag  |3 Autorenbiografie 
856 4 2 |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1215/2012032891-d.html  |x Verlag  |3 Verlagsangaben 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz381131963inh.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20130606114757  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis 
856 4 2 |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz381131963kla.htm  |m B:DE-576;DE-21  |q application/pdf  |v 20130606114757  |x Verlag  |3 Klappentext 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
936 r v |a KH 1055  |b Religions- und Kirchengeschichte  |k Russische Sprache und Literatur  |k Russische Literatur  |k Grenzbereiche der literarischen Forschung  |k Religions- und Kirchengeschichte  |0 (DE-627)127100738X  |0 (DE-625)rvk/76224:  |0 (DE-576)20100738X 
936 b k |a 11.57  |j Ostchristentum  |0 (DE-627)106405144 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3086520701 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 722105096 
LOK |0 005 20130603123200 
LOK |0 008 130430||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 53 A 4605  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2 
LOK |0 936ln  |a t4.9 
LOK |0 938   |a 1306  |f 2 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3086520868 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 722105096 
LOK |0 005 20190205123950 
LOK |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3929612801 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 722105096 
LOK |0 005 20210519110207 
LOK |0 008 210519||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Bible,Russian language,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Russe,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Ruso,Traducción 
STD 0 0 |a Russo,Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 俄语会话手册,翻譯 
STG 0 0 |a Russo,Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика),Русский (язык) 
STI 0 0 |a Μετάφραση,Ρωσικά,Ρωσική γλώσσα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Großrussisch,Russische Sprache 
TIM |a 100017940101_100019911231  |b 1794 - 1991