Die 28. Auflage des Nestle-Aland: eine Einführung
Um den Zugang der komplexen Neuauflage des Nestle-Aland Novum Testamentum Graece, 28. Aufl. zu erleichtern und die vielfältigen Informationen in den Apparaten und Anhängen zu erschließen, hat David Trobisch diese neue Einführung verfasst. Ohne Vorkenntnisse vorauszusetzen, wendet er sich in einem er...
Outros títulos: | Die achtundzwanzigste Auflage des Nestle-Aland |
---|---|
Autor principal: | |
Tipo de documento: | Print Livro |
Idioma: | Alemão |
Serviço de pedido Subito: | Pedir agora. |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado em: |
Stuttgart
Deutsche Bibelgesellschaft
2013
|
Em: | Ano: 2013 |
Análises: | Die 28. Auflage des Nestle-Aland. Eine Einführung. 2., korr. Druck (2014) (Schäfer, Christian, 1967 -)
|
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Grego
/ Edição
B Novum Testamentum Graece / Acabamento / Bibel. Neues Testament |
Classificações IxTheo: | HC Novo Testamento |
Outras palavras-chave: | B
Introdução
|
Acesso em linha: |
Cover (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) Klappentext (Verlag) Rezension (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 726128945 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20231017022636.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 120919s2013 gw ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783438051417 |c br. : Eur 9,90 (D) |9 978-3-438-05141-7 | ||
024 | 3 | |a 9783438051417 | |
035 | |a (DE-627)726128945 | ||
035 | |a (DE-576)370832337 | ||
035 | |a (DE-599)BVBBV040411905 | ||
035 | |a (OCoLC)854352870 | ||
035 | |a (OCoLC)812350024 | ||
035 | |a (DE-604)BV040411905 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
082 | 0 | 4 | |a 220 |q DNB |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6090 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9512: | ||
084 | |a BC 6030 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9500: | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124671306 |0 (DE-627)521528216 |0 (DE-576)165862955 |4 aut |a Trobisch, David |d 1958- | |
109 | |a Trobisch, David 1958- |a Pimpelhuber 1958- |a Trobisch, David Johannes 1958- |a Trobisch, David J. 1958- |a Trobisch-Pimpelhuber, David 1958- |a Trobisch Pimpelhuber, David 1958- |a Pimpelhuber, David Trobisch 1958- | ||
245 | 1 | 4 | |a Die 28. Auflage des Nestle-Aland |b eine Einführung |c David Trobisch |
246 | 3 | 0 | |a achtundzwanzigste |
246 | 3 | 3 | |a Die achtundzwanzigste Auflage des Nestle-Aland |
264 | 1 | |a Stuttgart |b Deutsche Bibelgesellschaft |c 2013 | |
300 | |a 76 Seiten |b Ill. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Um den Zugang der komplexen Neuauflage des Nestle-Aland Novum Testamentum Graece, 28. Aufl. zu erleichtern und die vielfältigen Informationen in den Apparaten und Anhängen zu erschließen, hat David Trobisch diese neue Einführung verfasst. Ohne Vorkenntnisse vorauszusetzen, wendet er sich in einem ersten Teil an absolute Einsteiger und erläutert ihnen den Aufbau des Nestle-Aland. In einem zweiten Teil werden die Struktur des textkritischen Apparates und die Anhänge erörtert. Ein abschließender Teil dient der Vertiefung und hat dabei auch die erfahrenen Nutzer des Nestle-Aland im Blick. Ein besonderer Schwerpunkt liegt auf dem Neuerungen der 28. Auflage. Die durchgehend zweifarbig gestaltete, lesefreundliche Einführung ist eine unentbehrliche Hilfe für alle, die den neuen Nestle-Aland mit größtmöglichem Gewinn nutzen wollen. | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |2 pdager |5 DE-24 | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |2 pdager |5 DE-21 | |
601 | |a Einführung | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4151352-6 |0 (DE-627)104535237 |0 (DE-576)209787503 |a Einleitung |2 gnd |
652 | |a HC | ||
655 | 7 | |a Einführung |0 (DE-588)4151278-9 |0 (DE-627)104450460 |0 (DE-576)209786884 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4132033-5 |0 (DE-627)104724692 |0 (DE-576)209632186 |2 gnd |a Edition |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)1042267081 |0 (DE-627)76855246X |0 (DE-576)393820831 |a Novum Testamentum Graece |2 gnd |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120981-3 |0 (DE-627)105772550 |0 (DE-576)209539585 |2 gnd |a Bearbeitung |
689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Schäfer, Christian, 1967 - |t Die 28. Auflage des Nestle-Aland. Eine Einführung. 2., korr. Druck |d 2014 |w (DE-627)1797982079 |
856 | 4 | 2 | |u http://ecx.images-amazon.com/images/I/314bimi0KtL._AA300_.jpg |x Verlag |y Cover |3 Cover |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz370832337inh.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130607100831 |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz370832337rez.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20160105135244 |x Verlag |3 Rezension |
856 | 4 | 2 | |u https://swbplus.bsz-bw.de/bsz370832337kla.htm |m B:DE-576;DE-21 |q application/pdf |v 20130607100831 |x Verlag |3 Klappentext |
935 | |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6090 |b Neues Testament |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Exegetische Methoden (Formgeschichte, Traditionsgeschichte, Redaktionsgeschichte, Textkritik) |k Neues Testament |0 (DE-627)1270658956 |0 (DE-625)rvk/9512: |0 (DE-576)200658956 |
936 | r | v | |a BC 6030 |b Neues Testament |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Wissenschaftliche Einleitungen |k Neues Testament |0 (DE-627)1270712675 |0 (DE-625)rvk/9500: |0 (DE-576)200712675 |
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 321852377X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 726128945 | ||
LOK | |0 005 20130528125703 | ||
LOK | |0 008 120910||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 53 E 542 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
LOK | |0 938 |a 1305 |f 2 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3218523869 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 726128945 | ||
LOK | |0 005 20130912094837 | ||
LOK | |0 008 130611||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 13/411 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Db VIII 76 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 1.Exemplar | ||
LOK | |0 938 |a 1306 |f E4 | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3218523877 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 726128945 | ||
LOK | |0 005 20130912094837 | ||
LOK | |0 008 130912||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
LOK | |0 541 |e 13/621 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
LOK | |0 852 1 |c Db VIII 76 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x 2.Exemplar | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3218524342 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 726128945 | ||
LOK | |0 005 20190312002321 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)223363 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT016111 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b M 29 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Edition,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Introduction,Text revision |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Introduction,Révision,Remaniement,Remaniement,Édition |
STC | 0 | 0 | |a Acabamiento,Revisión,Revisión,Edición,Griego,Introducción |
STD | 0 | 0 | |a Edizione,Greco,Introduzione,Rielaborazione,Revisione,Revisione |
STE | 0 | 0 | |a 修订,希腊语,希腊文,序言,开场白,绪言,版,出版,版本 |
STF | 0 | 0 | |a 修訂,希臘語,希臘文,序言,開場白,緒言,版,出版,版本 |
STG | 0 | 0 | |a Acabamento,Revisão,Revisão,Edição,Grego,Introdução |
STH | 0 | 0 | |a Вступление,Греческий (язык),Издание,Выпуск,Обработка |
STI | 0 | 0 | |a Έκδοση,Εισαγωγή,Ελληνική γλώσσα,Επεξεργασία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Eingang |
SYG | 0 | 0 | |a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Editionstechnik,Editionstätigkeit,Textedition,Editionswissenschaft,Editionsphilologie,Edieren,Editionsvorhaben,Editorik , Nestle,Nestle-Aland , Bearbeiten,Revision,Textrevision , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. |