Religion übersetzen: Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion

Das Spannungsfeld zwischen hebräischen, griechischen und arabischen "Originaltexten" und Übersetzungen begleitet die Geschichte von Judentum, Christentum und Islam von Anfang an. In der Spannung zwischen kanonisiertem Text und sich verändernden Auslegungen vollzieht sich der für viele Reli...

Πλήρης περιγραφή

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Ragacs, Ursula (Συγγραφέας)
Άλλοι συγγραφείς: Grohmann, Marianne 1969- (Επιμελητής έκδοσης)
Τύπος μέσου: Ηλεκτρονική πηγή Βιβλίο
Γλώσσα:Γερμανικά
Υπηρεσία παραγγελιών Subito: Παραγγείλετε τώρα.
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Έκδοση: [s.l.] Vandenhoeck Ruprecht 2012
Στο/Στη:Έτος: 2012
Έκδοση:1. Aufl.
Μονογραφική σειρά/Περιοδικό:Religion and Transformation in Contemporary European Society - Band 002
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Electronic books
Διαθέσιμο Online: Inhaltstext (Verlag)
Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Volltext (Aggregator)
Παράλληλη έκδοση:Print version: Religion übersetzen : Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion: