Religion übersetzen: Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion

Das Spannungsfeld zwischen hebräischen, griechischen und arabischen "Originaltexten" und Übersetzungen begleitet die Geschichte von Judentum, Christentum und Islam von Anfang an. In der Spannung zwischen kanonisiertem Text und sich verändernden Auslegungen vollzieht sich der für viele Reli...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Ragacs, Ursula (Auteur)
Collaborateurs: Grohmann, Marianne 1969- (Éditeur intellectuel)
Type de support: Électronique Livre
Langue:Allemand
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: [s.l.] Vandenhoeck Ruprecht 2012
Dans:Année: 2012
Édition:1. Aufl.
Collection/Revue:Religion and Transformation in Contemporary European Society - Band 002
Sujets non-standardisés:B Electronic books
Accès en ligne: Inhaltstext (Verlag)
Inhaltsverzeichnis (Verlag)
Volltext (Aggregator)
Édition parallèle:Print version: Religion übersetzen : Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion: