Religion übersetzen: Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion
Das Spannungsfeld zwischen hebräischen, griechischen und arabischen "Originaltexten" und Übersetzungen begleitet die Geschichte von Judentum, Christentum und Islam von Anfang an. In der Spannung zwischen kanonisiertem Text und sich verändernden Auslegungen vollzieht sich der für viele Reli...
Auteur principal: | |
---|---|
Collaborateurs: | |
Type de support: | Électronique Livre |
Langue: | Allemand |
Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publié: |
[s.l.]
Vandenhoeck Ruprecht
2012
|
Dans: | Année: 2012 |
Édition: | 1. Aufl. |
Collection/Revue: | Religion and Transformation in Contemporary European Society - Band 002
|
Sujets non-standardisés: | B
Electronic books
|
Accès en ligne: |
Inhaltstext (Verlag) Inhaltsverzeichnis (Verlag) Volltext (Aggregator) |
Édition parallèle: | Print version: Religion übersetzen : Übersetzung und Textrezeption als Transformationsphänomene von Religion: |