"ins undeudsche gebracht": Sprachgebrauch und Übersetzungsverfahren im altpreußischen "Kleinen Katechismus"
Κύριος συγγραφέας: | |
---|---|
Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Βιβλίο |
Γλώσσα: | Γερμανικά |
Υπηρεσία παραγγελιών Subito: | Παραγγείλετε τώρα. |
Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Έκδοση: |
Berlin [u.a.]
De Gruyter, Akademie Forschung
© 2014
|
Στο/Στη: |
Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen (N.F., 33)
Έτος: 2014 |
Μονογραφική σειρά/Περιοδικό: | Abhandlungen der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen
N.F., 33 |
Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Luther, Martin 1483-1546, Kleiner Katechismus
/ Μετάφραση
/ Παλαιά Πρωσικά
/ Αρχαία Λιθουανικά (γλώσσα)
/ Λετονική γλώσσα
/ Ιστορία (μοτίβο) 1561-1586
|
Άλλες λέξεις-κλειδιά: | B
Luther, Martin (1483-1546) Kleine Katechismus
B Luther, Martin (1483-1546) Translations History and criticism |
Διαθέσιμο Online: |
Inhaltstext (Verlag) Πϊνακας περιεχομένων |
Περιγραφή τεκμηρίου: | Literaturverz. S. [113] - 126 |
---|---|
ISBN: | 311034789X |