Arbeitsbericht ...: ... Bericht der Stiftung, ... Forschungsbericht des Instituts

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Предыдущее заглавие:Bericht der Stiftung, ... Forschungsbericht des Instituts
Соавтор: Vetus Latina, Gemeinnützige Stiftung zur Förderung der Herausgabe einer Vollständigen Sammlung Aller Erhaltenen Reste der Altlateinischen Bibelübersetzungen aus Handschriften und Zitaten bei Alten Schriftstellern (Автор)
Формат: Print Журнал
Язык:Немецкий
Слжба доставки Subito: Заказать сейчас.
Проверить наличие: HBZ Gateway
Fernleihe:Für eine Fernleihe wählen Sie bitte zuerst einen Band oder Aufsatz aus.
Опубликовано: Freiburg im Breisgau Verlag Herder GmbH 2015-
В:Год: 2015
Тома / Статьи:Показать тома/статьи.
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Bibel (Vetus Latina) / История текста
Индексация IxTheo:HA Библия
Другие ключевые слова:B Журнал

MARC

LEADER 00000cas a2200000 4500
001 845724134
003 DE-627
005 20240311204458.0
007 tu
008 160115c20159999gw z| p| 0 |0ger c
015 |a 16,A06  |2 dnb 
016 7 |a 1081254211  |2 DE-101 
016 7 |a 2844208-8  |2 DE-600 
035 |a (DE-627)845724134 
035 |a (DE-576)454068212 
035 |a (DE-599)ZDB2844208-8 
035 |a (OCoLC)935089550 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
082 0 |a 220.4705  |q DE-101 
082 0 4 |a 220  |a 010  |q DE-101 
082 0 4 |a 220  |a 010  |q DE-600 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BA 1000  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9116: 
110 2 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1013027-5  |0 (DE-627)103228039  |0 (DE-576)191202509  |4 aut  |a Vetus Latina, Gemeinnützige Stiftung zur Förderung der Herausgabe einer Vollständigen Sammlung Aller Erhaltenen Reste der Altlateinischen Bibelübersetzungen aus Handschriften und Zitaten bei Alten Schriftstellern 
245 1 0 |a Arbeitsbericht ...  |b ... Bericht der Stiftung, ... Forschungsbericht des Instituts  |c Vetus Latina, Gemeinnützige Stiftung zur Förderung der Herausgabe einer Vollständigen Sammlung Aller Erhaltenen Reste der Altlateinischen Bibelübersetzungen aus Handschriften und Zitaten bei Alten Schriftstellern 
264 3 1 |a Freiburg im Breisgau  |b Verlag Herder GmbH  |c 2015- 
300 |a Bände  |c 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
362 0 |a 2015- 
363 0 1 |i 2015 
500 |a Erscheint alle 2 Jahre, bis 2015 jährlich 
515 |a 2015- enthält Bericht der Stiftung 59- und Forschungsbericht des Instituts 48- 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |2 pdager  |5 DE-31 
601 |a Bericht 
601 |a Stiftung 
601 |a Forschungsbericht 
601 |a Institution 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Zeitschrift  |0 (DE-588)4067488-5  |0 (DE-627)10454466X  |0 (DE-576)20917000X  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4188199-0  |0 (DE-627)104723394  |0 (DE-576)210051264  |a Bibel  |2 gnd  |g Vetus Latina 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
780 0 0 |i Fortsetzung von  |a Vetus Latina, Gemeinnützige Stiftung zur Förderung der Herausgabe einer Vollständigen Sammlung Aller Erhaltenen Reste der Altlateinischen Bibelübersetzungen aus Handschriften und Zitaten bei Alten Schriftstellern  |t Bericht der Stiftung, ... Forschungsbericht des Instituts  |d Freiburg, Br. : Herder, 2007  |w (DE-627)553672649  |w (DE-600)2400782-1  |w (DE-576)275350096  |k Non-Electronic 
889 |w (DE-627)1876716037 
935 |a BIIN 
936 r v |a BA 1000  |b Zeitschriften und Jahrbücher  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Zeitschriften und Jahrbücher  |0 (DE-627)1450068723  |0 (DE-625)rvk/9116:  |0 (DE-576)380068729 
951 |a JT 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcy a22 3n 4500 
LOK |0 001 2896339698 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 845724134 
LOK |0 005 20160202112810 
LOK |0 008 160202||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-600)34913085X 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 092   |o l  |u 020 
LOK |0 852   |8 1 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c Ga XXXVI 53 b.4  |9 00 
LOK |0 85901  |8 1.1  |a 59  |i 2015 
LOK |0 86630  |a 59=48.2015 - 
LOK |0 000 xxxxxcy a22 3n 4500 
LOK |0 001 3522942361 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 845724134 
LOK |0 005 20191015164807 
LOK |0 008 191015||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-600)645003042 
LOK |0 040   |a DE-21-45  |c DE-627  |d DE-21-45 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |8 1 
LOK |0 852   |a DE-21-45 
LOK |0 852 1  |c D 350  |9 00 
LOK |0 86630  |a 59=48.2015 - 
LOK |0 866 0  |z Standort: U 14 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3002073482 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 845724134 
LOK |0 005 20201110091939 
LOK |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x Kooperation BILDI 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3757376595 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 845724134 
LOK |0 005 20210111101336 
LOK |0 008 200917||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC13020252 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheob001.raw 
REL |a 1  |c 1 
SPR |a 1  |b 1  |t BIB  |t IXT 
STA 0 0 |a Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte 
STC 0 0 |a Historia textual 
STD 0 0 |a Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史 
STF 0 0 |a 文本歷史 
STG 0 0 |a História textual 
STH 0 0 |a История текста 
STI 0 0 |a Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text