In Vino Veritas?: Critiquing Drunkenness and Deceit in Micah and Isaiah

Dieser Beitrag untersucht die Korrelation zwischen Trunkenheit und Täuschung, zwei Begriffen, die in der Hebräischen Bibel durch שׁכר und שׁקר ausgedrückt werden. Hervorstechende Kennzeichen sind die orthographische Ähnlichkeit beider hebräischer Wörter sowie ihre Nähe zueinander in Texteinheiten dr...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Bautch, Richard J. 1961- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2017
In: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Year: 2017, Volume: 129, Issue: 4, Pages: 555-567
Standardized Subjects / Keyword chains:B Drunkenness / Deception / Micah / Habakkuk / Isaiah
IxTheo Classification:HB Old Testament
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Summary:Dieser Beitrag untersucht die Korrelation zwischen Trunkenheit und Täuschung, zwei Begriffen, die in der Hebräischen Bibel durch שׁכר und שׁקר ausgedrückt werden. Hervorstechende Kennzeichen sind die orthographische Ähnlichkeit beider hebräischer Wörter sowie ihre Nähe zueinander in Texteinheiten dreier prophetischer Bücher. Ich komme zum Schluss, dass שׁכר und שׁקר durch diejenigen, die für Micha, Jesaja und Habakuk verantwortlich sind, literarisch verbunden wurden, um einen Zustand der Trunkenheit und Täuschung zu suggerieren, der mit Israels korrupter Oberschicht und seinem oft eigensinnigen Volk assoziiert wird. In dieser Kritik am Gemeinwesen gehen die beiden dreiradikaligen Wurzeln eine feste Verbindung ein, sodass שׁכר und שׁקר entsprechend einem von Bezalel Porten im Rahmen seiner Jeremia-Studien geprägten Begriff zu einem »Wortklangpaar« (sound word pair) werden. Während die Bibeltexte dieses Beitrags aus der Zeit der Monarchie stammen, enthält auch 1QpHab einen gesellschaftskritischen Kommentar, in dem שׁקר/שׁכר vorkommt. Dies wiederum zeigt, dass die Verwendung des Wortklangpaares שׁקר/שׁכר kein Zufall ist, sondern tatsächlich eine Konvention widerspiegelt, die mit den biblischen Autoren begann und mindestens bis 1QpHab fortbestand.
This study examines the correlation between drunkenness and deceit as these concepts are expressed by the words שׁכר and שׁקר in the Hebrew Bible. Salient data include the orthographic similarity of the two Hebrew words as well as their proximity to one another in textual units of three prophetic books. I conclude that שׁכר and שׁקר have been conjoined literarily by those responsible for Micah, Isaiah, and Habakkuk to connote a condition of drunkenness and deceit that is associated with Israel’s corrupt leaders and its often wayward people. In this critique of the polity there is an integral connection between the two triliteral roots such that שׁקר/שׁכר become a »sound word pair«, a concept developed by Bezalel Porten in his study of Jeremiah. While the biblical texts in this study date from the time of the monarchy, there is social commentary involving שׁקר/שׁכר in 1QpHab, to show again that the use of the sound word pair שׁקר/שׁכר is not happenstance but indeed reflective of a convention that began with the biblical writers and extended at least to 1QpHab.
Cet article étudie la corrélation entre l’ivresse et la déception lorsque ces concepts sont exprimés par les mots שׁכר et שׁקר dans la bible hébraïque. Ses données significatives incluent la similarité orthographique des deux mots hébreux ainsi que leur proximité mutuelle dans des unités textuelles de trois livres prophétiques. Je conclus que שׁכר et שׁקר furent conjoints par ceux qui étaient responsables de Michée, Isaïe et Habacuc pour y connoter une condition d’ivresse et déception qui est associée avec les chefs d’Israël et son peuple souvent récalcitrant. Dans cette critique du régime politique et social il y a une connexion intégrale entre les deux racines à trois lettres de manière que שׁקר/שׁכר deviennent une »paire de mots acoustique« (sound word pair), ce qui est un concept développé par Bezalel Porten dans son étude de Jérémie. Tandis que les textes bibliques de l’étude présente datent de l’époque de la monarchie, il y a aussi un commentaire social incluant שׁקר/שׁכר dans 1QpHab, ce qui montre de sa part que l’usage de la paire de mots acoustique שׁקר/שׁכר n’est aucun hasard mais reflète, en effet, une convention qui commença avec les auteurs bibliques et s’étendit au moins jusqu’à 1QpHab.
ISSN:1613-0103
Contains:Enthalten in: Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Persistent identifiers:DOI: 10.1515/zaw-2017-4002