What Happened to the Text in Jer 25:1-7?
The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as w...
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Recurso Electrónico Artigo |
Idioma: | Inglês |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado em: |
[publisher not identified]
[2017]
|
Em: |
TC
Ano: 2017, Volume: 22, Páginas: 1-10 |
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Bibel. Jeremia 25,1-7
/ Bibel. Altes Testament (Masoretischer Text)
/ Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
/ Crítica textual
/ Crítica literária
|
Classificações IxTheo: | HB Antigo Testamento |
Outras palavras-chave: | B
Textual Criticism
B JEREMIAH (Biblical prophet) B Literary Criticism B Radicalism B Religious Aspects B Bible. Old Testament. Greek. Septuagint |
Acesso em linha: |
Volltext (kostenfrei) |
Resumo: | The two versions of the text--the MT and the Septuagint--diverge from each other so radically in Jer 25:1-7 that deliberate editing of the text in one direction or the other must have taken place. Revisiting the passage (after VT 52 [2002]: 459-82), I would like to go through the text in detail as well as discuss methodological questions concerning the relationship between textual criticism and literary criticism in dealing with the two editions of the book of Jeremiah. |
---|---|
ISSN: | 1089-7747 |
Obras secundárias: | Enthalten in: TC
|