Sustaining fictions: intertextuality, Midrash, translation, and the literary afterlife of the Bible
Speaking the world into being -- From Moses to Moses there is none like Moses -- The three dimensions : approach, stance, and filter -- The three paradigms : intertextuality, Midrash, and translation -- Creation in the image -- Reception history and literary afterlives -- Talking about the literary...
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Print |
Язык: | Английский |
Слжба доставки Subito: | Заказать сейчас. |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
New York, NY[u.a.]
T & T Clark
2008
|
В: |
Library of Hebrew bible/Old Testament studies (486)
Год: 2008 |
Серии журналов/журналы: | Library of Hebrew bible/Old Testament studies Old Testament studies
486 |
Нормированные ключевые слова (последовательности): | B
Мидраш
B Bibel. Altes Testament / Интертекст / Раввинская литература |
Индексация IxTheo: | HB Ветхий Завет |
Другие ключевые слова: | B
Bible
Translating
B Midrash History and criticism B Bible as literature B Bible. Old Testament Criticism, interpretation, etc B Bible. Old Testament Translating B Bible Criticism, interpretation, etc |
Online-ссылка: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
Итог: | Speaking the world into being -- From Moses to Moses there is none like Moses -- The three dimensions : approach, stance, and filter -- The three paradigms : intertextuality, Midrash, and translation -- Creation in the image -- Reception history and literary afterlives -- Talking about the literary afterlife of the Bible -- The art of biblical retelling -- According to the likeness -- Literary criticism and the interrelationships of texts -- Imitation -- Invention -- Influence -- Intertextuality -- Naming the animals -- Intentiveness in retelling -- Intentional interrelationships -- Naming the animals -- Hyptertexts generate hypertexts -- Is it in heaven? -- Midrash and literature -- What is Midrash? -- The two faces of Midrash : Halakhah and Aggadah -- The nature of the Aggadah -- The inner logic of Aggadic Midrash -- What is the Midrash of the literary theorists? -- Postmodern Midrash -- Midrash and indeterminacy? -- It is not in heaven : the problems with the Midrash -- Of the literary -- Theorists -- What is modern Midrash? -- The Jewish question -- The word is very near -- From Aggadah to Halakhah : co-opting the vocabulary of Midrash -- The Middot : principles of rabbinic exegesis -- Kal vahomer -- Gezerah shavah -- Binyan av mikatuv echad -- Binyan av mishnei ktuvim -- Clal ufrat -- Ke-yotsei bo bim'kom aher -- Davar halamed mi-inyano -- The viability of co-opting anew the vocabulary of Midrash -- Let us confound their language -- The literary afterlife : where retelling and translation intersect -- Theories and theoretical vocabularies of translation -- The science of translation -- Early translation studies -- Polysystem theory -- Deconstruction -- The approach of the translator -- Unto all languages that dwell in the earth -- The stance of the translator -- Translating the language of translation -- Translation as cure -- These are the words -- What is the what -- The language of approach -- The language of stance -- The language of filter |
---|---|
Примечание: | Includes bibliographical references and index |
ISBN: | 0567027090 |