"Wenn nun das Salz nicht mehr saltzt, womit soll man salzen?" (Mt 5,13): Luthers Beitrag zur deutschen Sprache und zur Demokratisierung des Wissens

Der Satz aus der Bergpredigt verlangt danach, laut gesprochen zu werden, um seinen Klang zu entdecken und seinen Rhythmus zu erspüren. Genau das wollte Luther: Seine Bibelübersetzung sollte nicht nur gut zu lesen, sondern auch gut zu sprechen sein. Sie sollte jeden ansprechen, sodass durch die mensc...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Kumpf, Herbert ca. 21. Jh. (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Tedesco
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Friedrich Verlag GmbH 2011
In: Entwurf
Anno: 2011, Fascicolo: 1, Pagine: 26-33
Notazioni IxTheo:HA Bibbia
RA Teologia pratica
RF Catechetica
RG Cura pastorale
Altre parole chiave:B Traduzione
B Bibel
B Luther, Martin (1483-1546)
B Bibel Luther
B Studio della Bibbia
B Bibelpastoral
Descrizione
Riepilogo:Der Satz aus der Bergpredigt verlangt danach, laut gesprochen zu werden, um seinen Klang zu entdecken und seinen Rhythmus zu erspüren. Genau das wollte Luther: Seine Bibelübersetzung sollte nicht nur gut zu lesen, sondern auch gut zu sprechen sein. Sie sollte jeden ansprechen, sodass durch die menschlichen Worte hindurch das lebendige Wort Gottes zu Gehör kommt. Die vorliegenden Anregungen wollen den Einsatz der Lutherbibel von der Grundschule bis in die Sekundarstufe II ermöglichen.
ISSN:0343-6519
Comprende:In: Entwurf