Translating Anger: A comparison of the Masoretic and Greek text of the Septuagint of the Book of Proverbs
What particularities can be observed in the translation of notions of "anger" from the Hebrew to the Greek language, from a Semitic to a Hellenistic culture? This question is examined in an exemplary manner with reference to the oldest sapiential book of the Hebrew Bible, the Book of Prove...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Amsterdam University Press
[2020]
|
In: |
NTT
Year: 2020, Volume: 74, Issue: 4, Pages: 319-336 |
Further subjects: | B
Anger
B Translation B Anthropology B Proverbs B Emotion B Septuagint |
Online Access: |
Volltext (doi) |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1743672810 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20201229070529.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 201229s2020 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.5117/NTT2020.4.002.VONG |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1743672810 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1743672810 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)112554318 |0 (DE-627)60943733X |0 (DE-576)165783079 |4 aut |a Gemünden, Petra von |d 1957- | |
109 | |a Gemünden, Petra von 1957- |a Gemünden, P. von 1957- |a Von Gemünden, Petra 1957- |a Gemünden, Petra 1957- | ||
245 | 1 | 0 | |a Translating Anger |b A comparison of the Masoretic and Greek text of the Septuagint of the Book of Proverbs |
264 | 1 | |c [2020] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a What particularities can be observed in the translation of notions of "anger" from the Hebrew to the Greek language, from a Semitic to a Hellenistic culture? This question is examined in an exemplary manner with reference to the oldest sapiential book of the Hebrew Bible, the Book of Proverbs, and its Greek translation in the Septuagint, since ProvLXX is a particularly free, receptor language oriented translation. Four tendencies can be detected in the LXX-translation of this basic emotion: the tendencies to theologization, to ethicization, to psychologization and, most clearly, the tendency to politicization. | ||
601 | |a Translation | ||
650 | 4 | |a Proverbs | |
650 | 4 | |a Septuagint | |
650 | 4 | |a Anger | |
650 | 4 | |a Anthropology | |
650 | 4 | |a Emotion | |
650 | 4 | |a Translation | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t NTT |d Amsterdam : Amsterdam University Press, 2017 |g 74(2020), 4, Seite 319-336 |h Online-Ressource |w (DE-627)1028846045 |w (DE-600)2938804-1 |w (DE-576)508474957 |x 2590-3268 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:74 |g year:2020 |g number:4 |g pages:319-336 |
856 | |u https://doi.org/10.5117/NTT2020.4.002.VONG |x doi |3 Volltext | ||
936 | u | w | |d 74 |j 2020 |e 4 |h 319-336 |
951 | |a AR | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3828604390 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1743672810 | ||
LOK | |0 005 20201229070529 | ||
LOK | |0 008 201229||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
OAS | |a 1 |b inherited from superior work | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Translation,Transfer |
STB | 0 | 0 | |a Translation |
STC | 0 | 0 | |a Traslado |
STD | 0 | 0 | |a Traslazione |
STE | 0 | 0 | |a 转移 |
STF | 0 | 0 | |a 轉移 |
STG | 0 | 0 | |a Translado |
STH | 0 | 0 | |a Перенесение (католическая церковь) |
STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) |