Magi Ancient and Modern

This article describes translation problems found in Acts 13.1-12 in nine very different languages (four from Russia, two from Thailand, and one each from Morocco, Papua New Guinea, and the Solomon Islands). The most widespread problem encountered was the handling of personal and place names, and ot...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Special Issue: Papers in honour of Roger Omanson, Part I
Main Author: Clark, David J. 1937- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Sage 2013
In: The Bible translator
Year: 2013, Volume: 64, Issue: 1, Pages: 54-63
Further subjects:B Iai
B Kahua
B Yakut
B Transliteration
B Personal Names
B Chechen
B Mal
B Khakas
B Lawa
B Kalmyk
B Place names
B Tashelhayt
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1758049472
003 DE-627
005 20210519091716.0
007 cr uuu---uuuuu
008 210518s2013 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1177/0260093513481148  |2 doi 
035 |a (DE-627)1758049472 
035 |a (DE-599)KXP1758049472 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)142929964  |0 (DE-627)704345420  |0 (DE-576)334115779  |4 aut  |a Clark, David J.  |d 1937- 
109 |a Clark, David J. 1937- 
245 1 0 |a Magi Ancient and Modern  |c David J. Clark 
246 1 |i Abweichender Titel  |a Special Issue: Papers in honour of Roger Omanson, Part I 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article describes translation problems found in Acts 13.1-12 in nine very different languages (four from Russia, two from Thailand, and one each from Morocco, Papua New Guinea, and the Solomon Islands). The most widespread problem encountered was the handling of personal and place names, and other problems included the rendering of symbolic religious actions and the choice of appropriate verbs of motion. 
650 4 |a Chechen 
650 4 |a Iai 
650 4 |a Kahua 
650 4 |a Kalmyk 
650 4 |a Khakas 
650 4 |a Lawa 
650 4 |a Mal 
650 4 |a Tashelhayt 
650 4 |a Yakut 
650 4 |a Personal Names 
650 4 |a Place names 
650 4 |a Transliteration 
773 0 8 |i Enthalten in  |t The Bible translator  |d London : Sage, 1950  |g 64(2013), 1, Seite 54-63  |w (DE-627)74273854X  |w (DE-600)2711965-8  |w (DE-576)38156942X  |x 2051-6789  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:64  |g year:2013  |g number:1  |g pages:54-63 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1177/0260093513481148  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
936 u w |d 64  |j 2013  |e 1  |h 54-63 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3929335832 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1758049472 
LOK |0 005 20210518092551 
LOK |0 008 210518||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202933130003333 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Transliteration 
STB 0 0 |a Translittération 
STC 0 0 |a Transliteración 
STD 0 0 |a Traslitterazione 
STE 0 0 |a 音译,转写 
STF 0 0 |a 音譯,轉寫 
STG 0 0 |a Transliteração 
STH 0 0 |a Транслитерация 
STI 0 0 |a Μεταγραμματισμός 
SUB |a BIB