Manuscripts, Textual Variants, and Bible Translators

Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance o...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Autres titres:Papers in honour of Roger Omanson, Part 2
Auteur principal: Crisp, Simon (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Sage 2013
Dans: The Bible translator
Année: 2013, Volume: 64, Numéro: 2, Pages: 118-127
Sujets non-standardisés:B Variant Reading
B Textual Criticism
B deuteroprōtos
B Luke 6.1
B Theodore Skeat
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Description
Résumé:Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance of these variants for Bible translators. The case of deuteroprōtos in Luke 6.1 is discussed in more detail, and the different possibilities for exegesis and translation are presented.
ISSN:2051-6789
Contient:Enthalten in: The Bible translator
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/2051677013491867