Manuscripts, Textual Variants, and Bible Translators

Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance o...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Outros títulos:Papers in honour of Roger Omanson, Part 2
Autor principal: Crisp, Simon (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Sage 2013
Em: The Bible translator
Ano: 2013, Volume: 64, Número: 2, Páginas: 118-127
Outras palavras-chave:B Variant Reading
B Textual Criticism
B deuteroprōtos
B Luke 6.1
B Theodore Skeat
Acesso em linha: Volltext (lizenzpflichtig)
Descrição
Resumo:Among the contributions of Theodore Skeat (1907-2003) to biblical studies are several interesting papers on individual textual variants in New Testament manuscripts. Skeat’s discussion of Matt 6.28, Mark 3.20, 7.3, 16.8, Phil 1.1, and 2 Tim 4.13 is reviewed from the perspective of the significance of these variants for Bible translators. The case of deuteroprōtos in Luke 6.1 is discussed in more detail, and the different possibilities for exegesis and translation are presented.
ISSN:2051-6789
Obras secundárias:Enthalten in: The Bible translator
Persistent identifiers:DOI: 10.1177/2051677013491867