Why the Verb אדב Does Not Mean ‘to Create’ in Genesis 1.1-2.4a
The linguistic and textual examination of the seven usages of the verb אדב in Genesis 1 leads to the conclusion that the verb אדב in Genesis 1 does not mean ‘to create’ but ‘to separate’. This hypothesis is subsequently tested against external evidence from cognate literature in Mesopotamia. In...
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
Sprache: | Englisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Sage
2009
|
In: |
Journal for the study of the Old Testament
Jahr: 2009, Band: 34, Heft: 1, Seiten: 3-23 |
weitere Schlagwörter: | B
Hebrew Bible
B Creation B Mesopotamian creation texts B Cosmology B bara’ |
Online Zugang: |
Volltext (lizenzpflichtig) |