TO REINSCRIBE REMORSE ON A LANDSCAPE

One aspect of apartheid was its politics of meaning, i.e to control the language of its supporters and its victims. This paper outlines the invention of a language of remorselessness, especially in Afrikaans culture, to this effect (II). Resistance to this ethos ot remorselessness was not long in co...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Snyman, Johan (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Oxford University Press 1999
En: Literature and theology
Año: 1999, Volumen: 13, Número: 4, Páginas: 284-298
Acceso en línea: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descripción
Sumario:One aspect of apartheid was its politics of meaning, i.e to control the language of its supporters and its victims. This paper outlines the invention of a language of remorselessness, especially in Afrikaans culture, to this effect (II). Resistance to this ethos ot remorselessness was not long in coming, but the struggle to liberate (at least the Afrikaans) language to remorse through its literature (III) was an uphill path. Part of that struggle was to rediscover Afrikaans as the language of the suppressed bevond Afrikaans as the language of the oppressor. For the time being, writers reflect on this process itself, in order to invent ways to express remorse through a new language (IV) to assist a country to heal its scars and to reconcile it with its past and its inhabitants with one another. In this regard, Antjie Krog's Country of My Skull is an appropriate summation of a tendency that has been taking shape in Afrikaans over the last sixty or so years, i.e to reinscribe remorse on a landscape.
ISSN:1477-4623
Obras secundarias:Enthalten in: Literature and theology
Persistent identifiers:DOI: 10.1093/litthe/13.4.284