Abraham, Blessing, and the Nations: A Reexamination of the Niphal and Hitpael of כרך in the Patriarchal Narratives
A long-recognized crux interpretum in Genesis is the diathesis of the Niphal (Gen 12:3; 18:18; 28:14) and Hitpael (Gen 22:18; 26:4) stems of כרך in the different renditions of the patriarchal promise of blessing. Many scholars assume that both stems should be translated the same way, arguing for eit...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
The National Association of Professors of Hebrew
2010
|
In: |
Hebrew studies
Year: 2010, Volume: 51, Issue: 1, Pages: 73-93 |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | A long-recognized crux interpretum in Genesis is the diathesis of the Niphal (Gen 12:3; 18:18; 28:14) and Hitpael (Gen 22:18; 26:4) stems of כרך in the different renditions of the patriarchal promise of blessing. Many scholars assume that both stems should be translated the same way, arguing for either a medio-passive (“be blessed” or “become blessed”) or a reflexive (“bless themselves”) translation. After investigating the functions of the Niphal, Piel, and Hitpael verbal stems in biblical Hebrew, this paper reexamines the Niphal and Hitpael of כרך in the Hebrew Bible and argues that these two stems of this lexeme have different meanings contextually. Despite their different nuances, however, both stems indicate that the nations are blessed by means of Abraham, not that they utter blessings using Abraham’s name because they recognize his status as one greatly blessed by God. |
---|---|
ISSN: | 2158-1681 |
Contains: | Enthalten in: Hebrew studies
|