Influencia de la Biblia en los refranes españoles

Muchos de los refranes españoles beben directamente de la Biblia, de la Palabra de Dios pese a estar prohibidas las Biblias en lenguas vernáculas hasta el siglo XVIII. El artículo extrae algunos de ellos del Refranero, en concreto, 199 que proceden del Antiguo Testamento y 357 que lo hacen del Nuevo...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: González Caballero, Alberto (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Espagnol
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: [publisher not identified] 1986
Dans: Estudios eclesiásticos
Année: 1986, Volume: 61, Numéro: 237, Pages: 173-217
Sujets non-standardisés:B Antiguo Testamento
B Refranero
B España
B refrán
B Biblia
B Nuevo Testamento
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Édition parallèle:Non-électronique
Description
Résumé:Muchos de los refranes españoles beben directamente de la Biblia, de la Palabra de Dios pese a estar prohibidas las Biblias en lenguas vernáculas hasta el siglo XVIII. El artículo extrae algunos de ellos del Refranero, en concreto, 199 que proceden del Antiguo Testamento y 357 que lo hacen del Nuevo Testamento. En cada refrán se detalla el autor o la fuente en la que se ha buscado.
ISSN:2605-5147
Contient:Enthalten in: Estudios eclesiásticos