The Routledge Handbook of Translation and Religion

Cover -- Half Title -- Series Information -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Contributors -- Acknowledgements -- Introduction -- Suspicions: Translation(s), Religion(s), Text(s), Language(s) -- Intersections: Translation and Religion -- Spotlights: Issues, Topics and Oganization...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Israel, Hephzibah (Author)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Milton Taylor & Francis Group 2022
In:Year: 2022
Series/Journal:Routledge Handbooks in Translation and Interpreting Studies
Further subjects:B Electronic books
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Erscheint auch als: 9781138215665
Description
Summary:Cover -- Half Title -- Series Information -- Title Page -- Copyright Page -- Table of Contents -- Contributors -- Acknowledgements -- Introduction -- Suspicions: Translation(s), Religion(s), Text(s), Language(s) -- Intersections: Translation and Religion -- Spotlights: Issues, Topics and Oganization -- Notes -- References -- Part I Disciplinary Frameworks -- 1 Religion, Translation, Semantics -- The Folk-Conception of Translation -- Problems With the Folk-Conception -- Beyond the Folk-Conception -- Implications for the Study of Religions -- Concepts and Categories -- Ineffables and Insiders -- Sui Generis Religion -- Webs Not Words -- Conclusion - Business as Usual? -- Notes -- Further Reading -- References -- 2 Untranslatability and the Canonical Text -- Integrity -- Saturation -- Paronomasia -- Untranslatables -- Conclusion -- Further Reading -- References -- 3 Translating the Sacred Books of the East: Friedrich Max Müller and the Orient -- Introduction -- Scope of the SBE, Selection of the Sacred Texts and Translation Difficulties -- Ideas On Translation -- "Hideous and Repellent" -- Translation and the Construction of World Religions -- Comparison and Spiritualization -- Textualization of Religion -- Incongruity Between Ancient and Modern: The Question of Authority -- Reception -- Conclusion -- Thanks and Acknowledgements -- Further Reading -- References -- 4 'An Equivocal Position': Anthropology, Evans-Pritchard, and the Spirit of Translation -- Introduction -- Translating Spirit -- Interior States -- Anthropological Contexts -- Promises and Perils -- How to Know? -- Notes -- Further Reading -- References -- 5 The Religion of Translation -- Nations and Narrations -- Plus De Mots -- The Growth of Religion -- Notes -- Further Reading -- References -- Part II Concepts, Approaches and Methods.
Item Description:Description based on publisher supplied metadata and other sources
ISBN:1315443465