James 2: 18–26: Diatribe or Dishonor

James 2:18-26 has long been a troublesome passage for interpreters. Since James Hardy Ropes wrote his commentary in 1916, the majority of scholars have regarded it as an example of diatribe. Since, however, the interlocutor seems to agree with James, exegetes have had to propose a variety of interpr...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Sweeney, Michael L. (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Catholic Biblical Association of America 2023
Em: The catholic biblical quarterly
Ano: 2023, Volume: 85, Número: 3, Páginas: 524-539
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Honra
B Grego / Retórica / Schmähschrift / Desonra / Parênese
Classificações IxTheo:HC Novo Testamento
KAB Cristianismo primitivo
Outras palavras-chave:B Bibel. Jakobusbrief, 2, 18-26
B honor and shame
B diatribe
B Ropes, James Hardy
B Greek rhetoric
B Paraenesis
Acesso em linha: Volltext (lizenzpflichtig)
Descrição
Resumo:James 2:18-26 has long been a troublesome passage for interpreters. Since James Hardy Ropes wrote his commentary in 1916, the majority of scholars have regarded it as an example of diatribe. Since, however, the interlocutor seems to agree with James, exegetes have had to propose a variety of interpretive maneuvers to make sense of the passage, each of which creates its own problems. I propose that we reconsider how the verses function within the broader context. If we lay aside Ropes’s view that this is an example of diatribe and regard it instead as a challenge to honor, the entire passage makes sense and flows neatly.
ISSN:2163-2529
Obras secundárias:Enthalten in: The catholic biblical quarterly