A Prayer to Sîn and the Psalms

The paper argues that scribes in Mesopotamia and Israel adapted prayers into various contexts for different purposes. The adaptations introduced were governed by the larger purposes of the prayer’s new context. The paper uses Pss 14 and 53 and Sîn 6 to illustrate this point. Psalms 14 and 53 were ad...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Autor principal: Hamme, Joel Travis (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Brill 2017
Em: Journal of ancient Near Eastern religions
Ano: 2017, Volume: 17, Número: 1, Páginas: 1-27
Outras palavras-chave:B Psalms Mesopotamian Prayers Mesopotamian Rituals Redaction Criticism
Acesso em linha: Volltext (Verlag)
Descrição
Resumo:The paper argues that scribes in Mesopotamia and Israel adapted prayers into various contexts for different purposes. The adaptations introduced were governed by the larger purposes of the prayer’s new context. The paper uses Pss 14 and 53 and Sîn 6 to illustrate this point. Psalms 14 and 53 were adapted to fit into the larger purpose and message of the first and second Davidic Psalters, respectively, while Sîn 6 was adapted into rituals or a collection of dingir.ša.dib.ba prayers. The paper concludes that the purposes for which prayers were adapted were based upon setting, and that, as such, it is unwise to suggest that only corruptions in Vorlagen explain text differences.
ISSN:1569-2124
Obras secundárias:In: Journal of ancient Near Eastern religions
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15692124-12341284