Theologie in Übersetzung?: Religiöse Sprache und Kommunikation in heterogenen Kontexten

»Fremdsprache« Religion, religiöse Sprache in der Krise, Sprachlosigkeit der Kirche und abnehmende religiöse Sprachfähigkeit in der Gesellschaft - diese Formulierungen aus der aktuellen Diskussion zeigen, dass die religiöse und sprachliche Heterogenität kommunikativer Kontexte für die theologische W...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri autori: Oorschot, Frederike van 1984- (Redattore) ; Ziermann, Simone 1982- (Redattore)
Tipo di documento: Elettronico Libro
Lingua:Tedesco
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Leipzig Evangelische Verlagsanstalt 2019
In:Anno: 2019
Edizione:1st ed.
Periodico/Rivista:Öffentliche Theologie (ÖTh) 36
Altre parole chiave:B Übersetzungsmetapher
B Modernità <motivo>
B Sprachfähigkeit
B Invito
B Sfera pubblica
B Teologia pubblica
B Pedagogia della religione
B Vertrautwerden
B Sprachschulung
B Linguaggio semplificato
B Etica
B Überzeugungen
B Sprachbildung
Accesso online: Volltext (lizenzpflichtig)
Edizione parallela:Erscheint auch als: 9783374058204
Descrizione
Riepilogo:»Fremdsprache« Religion, religiöse Sprache in der Krise, Sprachlosigkeit der Kirche und abnehmende religiöse Sprachfähigkeit in der Gesellschaft - diese Formulierungen aus der aktuellen Diskussion zeigen, dass die religiöse und sprachliche Heterogenität kommunikativer Kontexte für die theologische Wissenschaft und Didaktik zu den zentralen Herausforderungen der Gegenwart gehört. Dabei wird immer wieder auf die Metapher der »Übersetzung« zurückgegriffen, um die scheinbar notwendige Transformationsleistung zu beschreiben. Der Band diskutiert die Frage nach der theologischen Sprachfähigkeit aus der Perspektive theologischer Ethik und Religionspädagogik. Theology in Translation? Religious Language and Communication in Different ContextsReligion as »foreign language«, the crisis of religious language, speechlessness of the church and a diminishing religious ability to speak in society - these current discussions show that the heterogeneity of communicative contexts is a central challenge for Christian theology and its didactic. In these discussions the metaphor of »translation« is widely used to describe the necessary transformation of religious language. The volume discusses the question of theological language and its transformation from the perspective of theological ethics and religious education.
Descrizione del documento:Online resource; title from title screen (viewed July 28, 2021)
ISBN:3374058191