Three Aramaic Piyyutim for Purim: Text, Context, and Interpretation

This article presents a critical edition of three Aramaic piyyutim for Purim. The piyyutim are unique in that they were not written in Hebrew, the overwhelmingly dominant language of classical piyyutim, but in a biblicizing register of Aramaic. This puts these piyyutim in conversation with other for...

ver descrição completa

Na minha lista:  
Detalhes bibliográficos
Outros títulos:Singing in the Vernacular: Jewish Palestinian Aramaic Poetry
Autor principal: Grossman, Eliav (Author)
Tipo de documento: Recurso Electrónico Artigo
Idioma:Inglês
Verificar disponibilidade: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Carregar...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado em: Brill [2019]
Em: Aramaic studies
Ano: 2019, Volume: 17, Número: 2, Páginas: 198-255
(Cadeias de) Palavra- chave padrão:B Liturgia / Judaísmo primitivo / Aramaico palestino / Poética / Purim / Polêmica / Cristianismo
Classificações IxTheo:HD Judaísmo primitivo
Outras palavras-chave:B Jewish Palestinian Aramaic (JPA) poems
B anti-Christian polemic
B Piyyut
B Liturgical poetry
B Purim
Acesso em linha: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descrição
Resumo:This article presents a critical edition of three Aramaic piyyutim for Purim. The piyyutim are unique in that they were not written in Hebrew, the overwhelmingly dominant language of classical piyyutim, but in a biblicizing register of Aramaic. This puts these piyyutim in conversation with other forms of Jewish Aramaic poetry, namely poems written in Jewish Palestinian Aramaic (JPA). The article includes a detailed analysis of the relation between the JPA poems for Purim and the piyyutim presented herein, and it argues that overt anti-Christian polemics are common to both. The Aramaic piyyutim presented here thus provide a unique nexus between JPA poetry and classical piyyut.
ISSN:1745-5227
Obras secundárias:Enthalten in: Aramaic studies
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/17455227-01702006